Translation for "que el dispensado" to english
Que el dispensado
Translation examples
that the dispensed
Algunos jefes han dispensado formas particulares de justicia, incurriendo en actos que constituyen tortura y malos tratos.
Some chiefs had dispensed private forms of justice, committing acts that constituted torture and ill-treatment.
1. Las tarifas que anteceden incluyen los bienes fungibles utilizados durante la consulta y los consiguientes medicamentos dispensados.
1. The fees include consumables utilized during the consultation and resultant medication dispensed.
Durante los cuatro últimos decenios, se ha prestado una creciente atención al tratamiento dispensado por los Estados a las respectivas poblaciones.
177. Along the last four decades, growing attention has been turned to the treatment dispensed by States to the populations concerned.
La mayoría de las enfermerías de las prisiones disponen de muy escasos recursos, lo que afecta tanto la cantidad como la calidad de los medicamentos dispensados.
Most prison medical units have very limited resources, which affects both the quantity and the quality of medication dispensed.
El Código de Procedimiento Penal establece que la justicia en asuntos penales será dispensada exclusivamente por los tribunales.
The Code of Criminal Procedure establishes that justice in criminal matters is to be dispensed only by the courts.
Por prestaciones de atención de la salud se entienden también los medicamentos dispensados de conformidad con los principios estipulados en la ley.
By health care benefits granted to children are understood also medications dispensed in accordance with principles stipulated in a law.
Sin embargo, mi posición es que la justicia sólo puede y debe ser dispensada por autoridades reconocidas jurídicamente.
However, my position is that justice can and should only be dispensed by legally recognized authorities.
–No. Fui dispensada de mis votos.
I was dispensed from my vows.
—Su Majestad me ha dispensado ya de mis deberes.
His Majesty has already dispensed me from my duties by him.
En mis ensayos, la dosis consta como si ya se hubiera dispensado.
My trials have already recorded the dose as dispensed.
Tras las cortesías dispensadas, Javier retomó el interrogatorio.
Having dispensed with the courtesies, Javier resumed the questioning.
el otro, un (¿qué era eso?) un loro, seguía trabajando, pero estaba dispensado por el motivo que fuera.
Two on strike; the other, a—what was that?—a parrot, still working but with dispensation for some reason.
—Ya que él lo ha dicho todo, estoy dispensada de presentarme —dijo Sophia.
— Puisqu’il a tout dit, cela me dispense de me présenter, dit Sophia.
Glover diciéndole que está dispensado de sus servicios —dijo Lydia con decisión.
Glover to tell him that I really must dispense with his services.
Matar a aquel hombre y matarlo sin piedad, pues estaba dispensado de ella.
To kill the man and to kill him without pity, for he was dispensed from pity.
Dispensada de la prohibición de usar el móvil. —¿Teléfono fijo? —preguntó Emma. Pausa.
Dispensation from the no cell phone rule. "Landline?" Emma asked. Pause.
¿O acaso en estos días nuestros profesores modernos están dispensados de tener que conocer la Torá?
Or perhaps in these days our modern professors are dispensed from having to know what is in the Holy Scriptures?
El Relator Especial agradece al Gobierno la plena cooperación dispensada.
The Special Rapporteur is grateful to the Government for the full cooperation it accorded to him.
:: Unión Europea: preferencias arancelarias dispensadas a países en desarrollo (denuncia presentada por la India).
:: EU: Tariff Preferences accorded to developing countries (complaint by India).
Sin embargo, los padres pueden ser dispensados al menos parcialmente de los costos vinculados a la compra del material exigido.
However, parents are accorded at least partial exemption from the costs of purchasing teaching materials.
La Misión reiteró su agradecimiento a la UNTAET y al Gobierno de Indonesia por la hospitalidad que le había dispensado en el curso de estas visitas.
37. The Mission reiterates its thanks to UNTAET and the Government of Indonesia for the hospitality accorded to it throughout these visits. Annex I
En ellos los niños reciben una enseñanza dispensada por expertos con arreglo a sus preferencias.
In these establishments children receive education from experts according to their preferences.
La ley garantizará la actualización de los haberes jubilatorios en igualdad de tratamiento dispensado al funcionario público en actividad".
The law shall guarantee the updating of retirement incomes in a manner equivalent to that accorded to public officials in service.
También expresaron su agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Argelia por la cálida acogida y generosa y fraterna hospitalidad que les fueron dispensadas.
They also expressed their grateful thanks to the Government and people of Algeria for the warm welcome and generous and fraternal hospitality accorded to them.
Según ese informe, el trato dispensado a los detenidos en las instituciones penitenciarias cumplía en general las disposiciones jurídicas.
According to this report, the treatment of detainees in the penitentiary institutions was generally in compliance with the legal provisions.
Abrazó a Hermano Menor con el mismo afecto que había dispensado a los demás.
He embraced Younger Brother with the same fervor he accorded the others.
–Mi comandante, según el reglamento de 1925, el del general Blomberg, todo soldado que ha servido durante más de siete años puede ser dispensado de participar en los combates.
Herr Major, according to the Military Service Act of 1925, that General Blomberg made, a soldier who has served for more than seven years, does not have to take part in action.
Desde el extremo más alejado del muelle, Dolly vio que Uma se había llevado una sorpresa; era evidente que no estaba preparada para el recibimiento que le habían dispensado y no sabía cómo responder.
Watching from the far end of the pier, Dolly could tell that Uma had been taken by surprise: she was evidently unprepared for the reception that had been accorded her and didn’t quite know how to respond.
No obstante, oculté lo que estaba pensando, y dije: —Me han sido dispensadas tantas alabanzas inmerecidas por mi propio cabello, y tan pocas por el resto de mi persona y por las virtudes que pueda tener, que me es difícil admirar un cabello hermoso en otra persona.
However, I covered what was in my mind, by saying: “I have been accorded so much undeserved praise on account of my own hair, and so little on account of the rest of my person and whatever deserts I may have, that I cannot readily admire fine hair in another.”
La llamaba «Juli» (que era la versión que daba la niña de su propio nombre, porque aún hablaba con media lengua), o, en raras ocasiones, «Larla», que significaba «querida», pero en general la trataba con el afecto tolerante que habría dispensado a un gato inoportuno, protegiéndola lo mejor que podía de las burlas o la insolencia de los sirvientes del palacio.
He either called her ‘Juli’ (which was her own version of her given name, for she was still unable to get her tongue round all three syllables) or on rare occasions ‘Larla’, which means darling, and in general treated her with the tolerant affection he would have accorded to an importunate kitten, protecting her to the best of his ability from the teasing or insolence of the palace servants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test