Translation for "que bloqueaban" to english
Translation examples
Esas medidas restringían gravemente el comercio y en muchos casos bloqueaban totalmente las exportaciones.
These measures severely restricted trade, in many cases totally blocking exports.
Sin embargo, las reservas a los artículos 2 y 16 de la Convención bloqueaban los derechos de todas las mujeres.
However, the reservations to articles 2 and 16 of the Convention blocked the rights of all women.
El observador también informó de que los vehículos de la policía bloqueaban el acceso a la Misión e impedían al Embajador estacionar su vehículo.
The observer also reported police vehicles blocking access to the Mission and preventing the Ambassador from parking his vehicle.
A menudo, los viajeros eran obligados a cambiar de medio de transporte sobre la marcha, debido a los obstáculos que bloqueaban la vía, por ejemplo montículos de arena.
Travellers were also often required to change their means of transport en route owing to obstacles blocking the road, such as earth mounds.
Al llegar a Mukungwe, el equipo de Kazarama se encontró con varios oficiales de las FARDC que bloqueaban su acceso a la mina, alegando que carecían de autorización.
Upon their arrival at Mukungwe, Kazarama’s team encountered a number of FARDC officers who blocked their access to the mine, arguing that they lacked permission.
También hicieron notar la importancia de imponer sanciones contra todos los que bloqueaban el restablecimiento de la paz en Darfur.
They noted the importance of imposing sanctions against all those who were blocking the restoration of peace in Darfur.
48. El EHRCO y el OHRJC indicaron que en Etiopía se bloqueaban sistemáticamente diversos sitios web y blogs en que los etíopes de la diáspora criticaban al Gobierno.
EHRCO and OHRJC indicated that Websites and blogs run by Ethiopians in the diaspora that are critical of government were largely blocked in Ethiopia.
La delegación advirtió que los activistas que pedían asilo tomando los derechos humanos como pretexto bloqueaban la lucha contra el fatídico terrorismo a nivel internacional.
It warned that such activists seeking asylum under human rights pretexts would block the fight against fatal terrorism internationally.
Se reducía el acceso a Internet, se bloqueaban los sitios web y había centenares de blogueros encarcelados en todo el mundo.
Access to the Internet had become more limited, websites were blocked and hundreds of bloggers were imprisoned all over the world.
Se señaló que se solía obviar la participación del ministerio de hacienda, a pesar de que era en él donde a menudo se bloqueaban las iniciativas de política de educación empresarial.
It was noted that the involvement of the ministry of finance tended to be overlooked, despite the fact that it was where entrepreneurship education policy initiatives were often blocked.
El decidió, ayudado por sus hijos a remover con hachas dos montañas enormes que bloqueaban la entrada a su casa.
He decided, aided by his sons, to remove with pick-axes two enormous mountains that blocked the entrance to his house.
Y también les bloqueaban el sol.
The cliffs also blocked out the sun.
Ambos bloqueaban la entrada.
They were blocking the doorway.
Guardianes bloqueaban la puerta.
Guardians blocking the door.
Las rocas les bloqueaban la vista.
The cliffs blocked their view.
Las carretas bloqueaban la calle.
Wagons blocked the street.
–Sí -no bloqueaban el sonido en absoluto.
“Yah.” They didn’t block our hearing at all.
las fibras superfluas bloqueaban la visibilidad.
the overlapping fibers blocked vision.
Ambos bloqueaban la única salida.
Together they blocked the only exit.
Los carritos de la comida bloqueaban el pasillo.
Food trolleys blocked the aisles.
Automóviles parados bloqueaban los cruces.
Motionless cars blocked the intersections.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test