Translation for "que atraviesa" to english
Translation examples
—Esa carretera —dijo él—. La que atraviesa las colinas.
he said. “The one that goes through the hills.”
La ruta, también conocida como la Autopista de Alimentos RORO, alienta a los productores agrícolas y los suministradores de pesca a abrir nuevos mercados en las zonas que atraviesa.
Otherwise referred to as the RORO Food Highway, this route encourages agricultural producers and fisheries suppliers to break new grounds in areas it traverses.
Se producen diferentes errores en la determinación de la distancia entre los satélites y los receptores del GPS mientras la señal atraviesa la ionosfera y la troposfera.
Different errors in the determination of the distance between satellite and GPS receiver were introduced while the signal traversed the ionosphere and troposphere.
El mismo día se volvió a abrir el oleoducto adriático, el tramo que atraviesa la Región, permitiendo trasvasar petróleo de Croacia a la República Federativa de Yugoslavia.
On the same day, the Adriatic pipeline, where it traverses the Region, was re-opened, enabling oil to be pumped from Croatia to the Federal Republic of Yugoslavia.
El túnel no atraviesa ni afecta de ningún modo la mezquita de Al-Aqsa ni sus cimientos.
The tunnel neither traverses nor affects the Al-Aqsa Mosque or its foundations.
15. Kirguistán atraviesa un difícil período de construcción de su propia democracia.
15. Kyrgyzstan is traversing a difficult period of democracy-building.
A las 22.40 horas del 21 de mayo de 1995 dos explosiones destruyeron el gasoducto que abastece a Armenia y atraviesa el distrito georgiano de Marneuli, de población azeri.
At 2240 hours on 21 May 1995, two explosions destroyed the natural gas pipeline feeding Armenia and traversing the Azeri-populated Marneuli district of the Georgian territory.
Las dudas sobre la posibilidad de que estos fondos se faciliten en su totalidad, así como los gastos previstos para la construcción de una autopista que atraviese Kosovo desde Albania, ejercen una presión financiera adicional sobre el presupuesto de Kosovo.
Doubts about whether these funds will be made available in full, as well as the planned expenditure for the construction of the highway traversing Kosovo from Albania, place additional financial pressure on the Kosovo budget.
El helicóptero atraviesa una turbulencia, lo que debería revolverme el estómago.
L'hélicoptère traverse des turbulences et je me dis que cette fois, je vais vomir.
A menos de dos kilómetros de la explanada, atravieso un campamento de vagabundos.
À moins de deux kilomètres du cirque, je traverse un campement de clochards.
Bordea el Tinée, atraviesa el Mercantour y pasa a Loubas. —¿Y luego?
Il longe la Tinée, il traverse le Mercantour et il passe à Loubas. — Ensuite ?
cuando un barco atraviesa un muro de tormentas, sale con los mástiles partidos y las velas rasgadas;
when a ship traverses a wall of storms, she leaves with broken masts and tattered sails;
Con la punta de la lengua, Émile siente el pedazo de metal que atraviesa su mejilla.
Au bout de sa langue, Emile sent le morceau de métal qui traverse sa joue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test