Translation for "que arriesgar" to english
Que arriesgar
Translation examples
Es inaceptable que el personal de las Naciones Unidas no pueda llevar a cabo operaciones de socorro humanitario sin arriesgar su vida.
It is unacceptable that United Nations personnel are unable to conduct humanitarian relief operations without risking their lives.
Sólo así podremos enviar a nuestros soldados a situaciones en que tengan que arriesgar su vida para que esos mandatos sean respetados.
Only then will we be able to send our troops to situations in which they will have to risk their lives in order to ensure that such mandates are upheld.
16. La impresión obtenida es que muchos de los soldados que combaten en uno u otro lado se muestran renuentes a arriesgar su vida en esta lucha.
The impression one gets is that many of the soldiers fighting for either side are reluctant to risk their lives in this struggle.
Durante el cumplimiento del mandato del OOPS sus funcionarios suelen arriesgar sus propias vidas.
In fulfilling the mandate of UNRWA, Agency staff often risked their very lives.
El arriesgar sus vidas pareció ser una mejor alternativa para ellos que permanecer en su país.
Risking their lives seemed a better option to them than staying home.
Los países en que se ejecutan programas se muestran renuentes, como es natural, a arriesgar exiguos recursos nacionales en enfoques experimentales.
Programme countries are understandably reluctant to risk their scarce national resources on experimental approaches.
He dicho a mis colaboradores que no es asunto nuestro otorgar o denegar una autorización a una persona que quiere arriesgar su dinero.
And I told our people that it is not your business to tell someone who wants to risk his money whether you should approve his business or not.
Si los funcionarios están dispuestos a arriesgar su vida para alcanzar los objetivos de la Organización, ésta debe protegerlos plenamente.
If staff members were willing to risk their lives to achieve the goals of the Organization, they must be fully protected.
Sucedió que, dadas las circunstancias, ningún gobierno estaba dispuesto a arriesgar la vida de sus ciudadanos.
The reason was that, under the circumstances, no Government was prepared to risk the lives of its citizens.
Es decir, los rebeldes optaron por arriesgar a los civiles para obtener ventajas políticas a corto plazo.
That is to say, the rebels chose to put civilians at risk for short-term political advantage.
No tengo una carrera que arriesgar.
I don't have a career to risk.
Pues entonces te tendrás que arriesgar.
Then you'll have to risk.
Nadie le pidió que arriesgara su vida.
Nobody asked her to risk her life.
Ahora tengo que arriesgar mi escondite...
Now I've got to risk my hide...
Si quieren cambiar, tienen que arriesgar.
You want to change things... you have to risk.
Que arriesgara mi vida cada día, que arriesgara la seguridad de su propio hijo.
To risk my life every day, to risk the safety of his own son.
No tiene que arriesgar su vida.
Do not have to risk your own life...
No tenemos que arriesgar la vida.
Listen, we don't have to risk our own lives.
Arriesgar el cabello era casi arriesgar la cabeza.
For to risk one's hair was almost to risk one's head.
Lo arriesgaré todo en esto.
I will risk all on this.
Hay que arriesgar algo.
Something must be risked.
Había que arriesgar.
She had to take risks.
No se podían arriesgar.
They couldn't risk it.
—Entonces, ¿por qué arriesgar?
    “Then why risk it?”
Que fuera otro el que se arriesgara.
Let someone else take the risk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test