Translation for "puramente social" to english
Puramente social
Translation examples
A tal efecto, invitamos a nuestros asociados del mundo desarrollado a tratar los medicamentos antirretrovirales como una cuestión urgente, puramente social y humanitaria, fuera del contexto político.
To this end, we call upon our partners in the developed world to treat the issue of antiretroviral drugs as a purely social and humanitarian matter of an emergency nature, outside of politics.
Aun si su número es reducido, algunas asociaciones tienen peso en la sociedad y ejercen una influencia sociopolítica o puramente social indudable, como las asociaciones relacionadas con hitos históricos, con el medio ambiente o con la defensa de los usuarios, del consumidor.
Even in small numbers, some associations are highly influential, either sociopolitically or purely socially, such as those linked to historic points of reference, the environment and consumer protection.
Para algunos, esta intolerancia obedece a razones religiosas propias del hinduismo, que considera a los intocables como impuros, en tanto que para otros obedece a razones puramente sociales.
Some consider that this intolerance is based on religious principles inherent in Hinduism, according to which the untouchables are impure, whereas others consider that it reflects purely social considerations.
Lamentablemente, en ocasiones los derechos de las mujeres se consideran una cuestión puramente social, y no una cuestión de derechos humanos.
Unfortunately, women's rights are sometimes viewed as a purely social issue rather than a human rights issue.
No es necesario a su juicio recurrir a los procedimientos de urgencia y alerta temprana, pues la única razón de girar una visita a la India sería la de ahondar en la cuestión de las castas y decidir si se trata de un problema étnico o puramente social.
There was no need to invoke early warning or urgent procedures: the only reason for a visit to India would be to learn more about the question of caste and decide whether it was an ethnic or a purely social issue.
En segundo lugar, hay pruebas de que el fenómeno no se debe a factores puramente sociales, sino a políticas deliberadas que han sido adoptadas por los blancos encargados de tomar las decisiones a nivel nacional y local para controlar la composición racial de las poblaciones urbanas.
Secondly, there was evidence that the phenomenon was not due to purely social factors but to deliberate policies that had been adopted by white decision—makers at the national and local levels to control the racial composition of urban populations.
Los problemas del VIH y el SIDA son de origen médico, ya que no tienen cura, pero se manifiestan también en forma de estigma y discriminación, que son de carácter puramente social.
Problems of HIV and AIDS emanate from the medical angle since it has no cure and transcend to other areas such as stigma and discrimination which are purely social in nature.
En sus conclusiones, la Comisión afirmó que las "exigencias puramente sociales" de las personas acampadas habían sido "instrumentalizadas por terroristas y ex delincuentes como parte de un plan apoyado por Argelia contra la unidad y la estabilidad de Marruecos" (véase también el párrafo 93).
The commission had concluded that the protesters' "purely social demands" had been "instrumentalized by terrorists and former criminals as part of a plan supported by Algeria and targeting Morocco's unity and stability" (see para. 93).
Las campañas conjuntas sobre tráfico ilícito de artículos de recuerdo, códigos de conducta de avistaje de animales silvestres, y otras cuestiones, que incluyen las de naturaleza puramente social, podrían cobrar impulso con una asociación entre el sector público y privado.
Joint campaigns on illegal souvenir trading, wildlife watching codes of conduct, and other issues including those of a purely social nature, could draw their strength from their partnership between the public and private sector.
La mayor parte de ellos se encuentran en el norte del país y, sin embargo, el Gobierno sigue explotando las minas de Bucraa en el Sáhara por razones puramente sociales, principalmente para no dejar sin sustento a cientos de familias, cuya situación laboral depende de la existencia de las minas.
Most of them were found in the north of the country, yet the Government had continued to operate the Boukra mines in the Sahara for purely social reasons, primarily to sustain the hundreds of families who depended on the mine for employment.
El servicio que provee es puramente social.
The service she provides is purely social.
Puramente social, para nuestros socios empresariales y sus esposas.
Purely social, for our business partners and their wives.
Pero luego, curiosamente, y contradiciendo todo esto, cuando comencé a tocar la guitarra en ocasiones puramente sociales... como en un pub... como éste, con guitarra acústica... cantaba.
But then, funnily enough, in contradiction to all this, when I started playing the guitar in purely social occasions... like in a pub... like this, with an acoustic guitar... I would sing.
En una forma puramente social.
I mean, in a purely social way.
el encuentro es puramente social, recreativo.
the encounter is purely social, recreative.
Su primera visita tuvo toda la apariencia de ser puramente social.
It opened with what appeared to be a purely social call.
Considera que estas excursiones son puramente sociales y que participamos en ellas únicamente por el bien de nuestros hijos.
He considers these adventures purely social and purely for the children.
en cambio, Hammond se comportaba como si aquello fuese una salida de índole puramente social:
Instead, Hammond behaved as if they were engaged in a purely social outing.
Estoy diciendo simplemente que, si eliges ir conmigo, será de un modo puramente social.
I am merely saying that, if you choose to go with me, it will be purely social.
Aquí, al menos, en la primera sala, era un exhibicionismo puramente social, y daba gracias por ello.
Here, at least, in this first room, it was a purely social exhibitionism, and for that he was grateful.
Sea suficiente decir que la ciencia también involucra severos controles de realidad, y que por lo tanto no es una actividad puramente social.
Suffice it to say that science also involves stringent reality-checks, and therefore is not a purely social activity.
Leia solía rechazar las bebidas alcohólicas cuando tenía eventos con sus colegas senadores, incluso en los puramente sociales.
Leia generally refused strong drink at functions with her fellow senators, even purely social ones.
Son incapaces de darse cuenta de que es todo lo contrario, una actividad puramente social, basada en el establecimiento de ritos, reglas y ceremonias.
They don’t understand that, on the contrary, it’s a purely social activity about rites and rituals, ceremonies and rules.
–Muy bien, es cuestión suya, y respetaré su deseo. Buena suerte... y espero que todos nuestros contactos sean puramente sociales.
“Very well. The choice is yours and we’ll respect it. Good luck—and let’s hope all our contacts will be purely social.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test