Translation for "puertos como" to english
Puertos como
  • ports like
  • ports as
Translation examples
ports like
La introducción de equipos de última generación para la manipulación de carga en los puertos, como grúas de pórtico superpost panamax o vehículos de guiado automático y la utilización de esos elementos en el marco de sistemas integrados que abarcan la totalidad de una terminal o un puerto ya están contribuyendo a reducir el tiempo de despacho de los buques y a mejorar el rendimiento portuario en general.
Developments in cargo handling equipment within ports like super-post panamax cranes, automatic guided vehicles and the inclusion of these individual components within a terminal or port-wide integrated system are already helping increase ship turnaround times and port performance.
Dos días más tarde atracó en el puerto como un buque.
Two days later, he's cruising into port like a leviathan.
Los puertos como el de Havre y Cherburgo están protegidos, pero el enemigo no vendrá en el Queen Mary.
The big ports like Havre and Ostend and Cherbourg are protected well enough... but the enemy's not coming in on the Queen Mary.
Se pasa el día vagando por el barco y por los puertos como un perro de caza persiguiendo un urogallo que ha volado.
All over the ship and in every blinking' port like a daft bird dog after a grouse that flew away.
Se propagó por el puerto como un quejido;
It spread through the port like a whimper;
—Los puertos de este tamaño no tienen capitán, cabezota, sólo los puertos como aquellos a los que papá iba con la armada.
'Places this size don't have harbour-masters, you little fat-head, only ports like Father went to in the navy.'
Amarrado en el puerto, como un gigantesco mamut dormido, flotaba un enorme petrolero con las luces encendidas y marineros paseando por cubierta.
Anchored in port like a sleeping giant floated a huge oil tanker. Its lights were on and sailors prowled the deck.
ports as
10. Capacidad institucional y de gestión para el puerto de Gaza (Ley del puerto/Célula del puerto)
10. Managerial and institutional capacities for Gaza Port (Port Law/Port Cell)
- El puerto de carga y el puerto de descarga;
- The port of shipment and the port of discharge;
El tráfico tiende a concentrarse en un corto número de puertos calificados de "puertos principales" o "puertos centrales".
The traffic tends to be concentrated in a fewer number of ports called "main ports" or "hub ports".
Puerto España/Nairobi/Puerto España
Port of Spain/Nairobi/Port of Span
El puerto de Singapur es un puerto estatal totalmente comercializado.
The port of Singapore is a fully commercialized public port.
La formación del Convoy fue destrozada y los puertos como Dover alcanzados penosamente.
They had not come back to sail in convoy e ports as Dover sufficiently they had been reached.
Me han contratado en el Café del Puerto como sirvienta.
I was hired at the "Café du Port" as a servant.
¿Por qué abrir un negocio de transporte tan lejos de un puerto como se pueda, junto a tramos de carreteras angostas con un tráfico imposible y sin ferrocarril cercano?
Why open a shipping business. As far from a port as you can be, along a stretch of narrow roads. With impossible traffic.
Seguimos navegando, de puerto en puerto.
We sailed on, from port to port.
En primera clase de puerto a puerto.
First class from port to port.
Esta tarde toca operación puerta a puerta.
Opération porte-à-porte ce soir.
Puerto de registro, puerto del que ha zarpado, destino y cargamento.
Port of registry, port of departure, destination, cargo.
Los barcos significaban puertos, y los puertos significaban los Chandonne.
Ships mean ports, and ports mean the Chandonnes.
Vire hacia el puerto, repito, vire hacia el puerto.
Divert to port. I say, divert to port.
¿Estaban en un puerto?
Were they in a port?
—El Medea está en el puerto.
       'The Medea's in port.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test