Translation for "pruebas de" to english
Translation examples
Prueba de aceptación (prueba del lote de producción)
Acceptance Test (Production Lot testing)
Sustitúyase "pruebas y criterios" por "Manual de pruebas y criterios".
11.3.6.1 For "Test and Criteria" read "Manual of Tests and Criteria".
Las pruebas de detección iniciales se efectúan con un kit de pruebas rápidas y las pruebas de confirmación preliminares se realizan en Palau mediante pruebas reiteradas de detección rápida y pruebas ELISA.
Rapid test kits are used for initial testing with preliminary confirmatory tests conducted in Palau using repeated rapid tests and ELISA tests.
18.6.1 Prueba 8 c) : Prueba de Koenen
18.6.1 Test 8(c): Koenen test
100 = Prueba de presión en kilopascales (prueba hidrostática);
100 = Pressure test in kilo pacals (hydrostatic test);
Aplicación de prueba de paternidad (prueba ADN)
Applications for paternity tests (DNA testing)
La jurisprudencia ha dado lugar a tres pruebas: a) la prueba de la tendencia peligrosa, b) la prueba del peligro evidente y apremiante, y c) la prueba del equilibrio de intereses.
Jurisprudence has evolved three tests: (a) the dangerous tendency test; (b) the clear and present danger test; and (c) the balancing of interests test.
Sustitúyase "pruebas 1 a 5" por "pruebas T.1 a T.5" (dos veces), "pruebas 6 y 8" por "pruebas T.6 y T.8" y "prueba 7" por "prueba T.7".
Replace "Tests 1 to 5" with "Tests T.1 to T.5" (twice), "Tests 6 and 8" with "Tests T.6 and T.8" and "Test 7" with "Test T.7".
¿Pruebas de dolor?
Tests of pain?
La prueba de resistencia.
'The test of endurance.'
¡Prueba de amistad!
Test of friendship!
Prueba de obediencia.
Test of obedience.
¿Una prueba de coraje?
Test of courage?
- Prueba de honestidad.
- Test of honesty. - How?
- Prueba de virilidad.
- A test of manhood.
Pruebas de supervivencia.
Tests of survival.
Pruebas. Pruebas, pruebas, pruebas, una y otra y otra vez.
Testing. Testing, testing, testing, over and over again.
Dios está poniéndolo a prueba, a prueba, a prueba.
God is testing him, testing him, testing him.
Sería una prueba, la prueba final.
It would be a test, the final test.
—¿Qué prueba? ¿Qué clase de prueba?
What test, what kind of test?
—Te he preparado una prueba. —¿Una prueba?
“I have a test for you.” “A test?”
No es una prueba de amor, una prueba de confianza.
Not a test of love, a test of trust.
Considéralo una prueba. —¿Una prueba, señor?
Think of it as a test.' 'A test, sir?'
Hay siete pasos: la prueba de la fe, la prueba del milagro con sus dos facetas, la prueba del dogma y ceremonia, la prueba de la ética, la prueba del ideal religioso, la prueba del sentido a la vida y la prueba de la mística personal.
There are seven steps: the test of faith, the test of the miracle and its two faces, the test of dogma and ceremony, the test of ethics, the test of religious ideal, the test of service to life, and the test of the personal mystique.
—Es una prueba, Newt. Todo esto es una prueba.
“It’s a test, Newt—the whole thing is a test.”
No hay ninguna jerarquía entre las pruebas ni, en particular, pruebas predeterminadas.
No evidence was given priority, nor was there any predetermined evidence.
Destruyen pruebas y después fabrican pruebas.
They will destroy evidence and they will make up evidence.
No obstante, esa prueba requiere la corroboración por otras pruebas independientes.
Such evidence requires, however corroboration by independent evidence.
- ¿Pruebas de qué?
- Evidence of what?
Pruebas de traición.
Evidence of treason.
- ¿Pruebas de manipulación?
- Evidence of tampering?
Hay pruebas jurídicas, pruebas lógicas, pruebas filosóficas.
There is juridical evidence, there is logical evidence and there is philosophical evidence.
¡No testigos y pruebas! —¡Pruebas!
Not eyewitnesses and evidence!” “Evidence!”
Pruebas —replicó ella—. Tenían pruebas.
"Evidence," she snapped. "They had evidence.
Pruebas, nunca había pruebas suficientes.
Evidence, there was never enough evidence.
Se trata de las pruebas, ¿comprende? —¿Las pruebas?
It’s the—evidence, y’see.” “Evidence?”
Las pruebas circulares no son ninguna prueba para mí.
Circular evidence isn't evidence to me.”
–Las pruebas son las pruebas -afirmó Matos tranquilamente-.
Evidence is evidence,” Matos said smoothly.
Los detalles son pruebas, y las pruebas podían delatarlos.
Details are evidence. Evidence could escape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test