Translation for "proyectar sombras" to english
Proyectar sombras
Translation examples
—No hay luna —dijo Reif—. Pero sí luz suficiente para proyectar sombras.
“No moon,” Reif said. “But enough light to cast shadows.
Una hoguera de colores y luz, aunque sorprendía al no proyectar sombras.
A bonfire of colors and light, though oddly it didn’t cast shadows.
Las recias pestañas negras de McKenna bajaron hasta proyectar sombras en sus mejillas.
McKenna’s bristly black lashes lowered until they cast shadows on his cheeks.
Los márgenes del espacio brillaban sin iluminar nada y sin proyectar sombra alguna, era un resplandor fulgurante y terrible.
The margins of the space were bright without illuminating anything or casting shadows, sharp and terrible.
De nuevo, algo parecido a la verdad parpadeó en la habitación, como una luz tenue y distinta a la del candil, demasiado débil para proyectar sombras.
Again something like the truth flickered in the room, like a pale light beside the lamplight, too weak to cast shadows.
Aunque la tercera posibilidad pasó por mi mente: que hubieras estado viviendo en una zona adyacente de la Sombra el tiempo suficiente como para proyectar sombras de ti mismo.
The third possibility did cross my mind, though-that you had dwelled in some adjacent area of Shadow for a sufficient time to cast shadows of yourself.
Las nubes más espesas, que venían preñadas de nieve habían despejado a mediodía, y el Sol vespertino estaba lo bastante bajo como para proyectar sombras desde los montecillos que formaban los agujeros de las piedras rellenos de tierra y cascotes.
The heavier snow clouds had cleared at midday and the afternoon sun was low enough to cast shadows on the snow from the hummocks made by the filled-in stone holes.
Con una buena colocación de las luces, que hacía que la cara del modelo proyectara sombras, podía resaltar los verdaderos volúmenes de la cabeza, la estructura y los rasgos de la cara, el carácter de la persona. A veces podía hacerlo, pero, normalmente, la gente no deseaba obtener una foto que revelara su personalidad, sino que buscaba algo diferente, de un estilo elegante y convencional, que para él, carecía totalmente de interés.
By placing his lights well—that is to say, by letting his subject’s face cast shadows—he could show the true volumes of the head, the structure and stress lines of the face, the character of the sitter. Sometimes he was able to do this; but usually, a revealing picture was the last thing people wanted. They were hoping for something quite different, something fashionable, something conventional, something entirely uninteresting.
No obstante, el polvo interestelar que incubaba otra estrella a tres años luz de distancia impedía que su luz alcanzara el planeta azul. De no haber sido por eso, la estrella muerta habría iluminado el devenir de los humanos con una luz de un brillo más de cinco veces superior al de Sirio. Habría sido la estrella más brillante del firmamento, lo suficiente como para proyectar sombras en noches sin luna, y su azul de ensueño sin duda habría aportado una dosis extra de sentimentalismo a la historia de la humanidad.
With an apparent magnitude of −7.5, if not for the interstellar dust incubating another star that sat three light-years distant and blocked its light from reaching Earth, it would have shone on human history with a light more than five times brighter than Sirius, the brightest star in the heavens, bright enough to cast shadows on a moonless night, a dreamy blue adding a dose of sentimentality to human history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test