Similar context phrases
Translation examples
noun
Pero sigue sin estar claro cuál es el significado exacto de proximidad. ¿Qué constituye "proximidad política", por ejemplo?
But the precise meaning of proximity remains unclear. What constitutes "political proximity", for example?
noun
2) El grado de proximidad de la familia u otros parientes.
2. The closeness of the family or other relations.
Estén ubicados en un objetivo militar o en su inmediata proximidad; o
They are placed on or in the close vicinity of a military objective; or
a) Estén ubicadas en un objetivo militar o en su inmediata proximidad; o
(a) they are placed on or in the close vicinity of a military objective; or
:: Dar siempre prioridad a las relaciones de proximidad con las poblaciones atendidas.
:: Maintain close ties at all times to the people receiving its care.
¿O había un rastro de la antigua proximidad en él?
Or was there a trace of the old closeness in him?
noun
:: 28 de febrero de 2014: Panyikang, en las proximidades de Malakal meridional
:: 28 February 2014: near Panyikang, South Malakal
Las FSI detuvieron a la ambulancia en las proximidades del hogar de la mujer.
The ambulance was stopped by ISF troops near her home.
7. Mama, en las proximidades Residencia del Presidente: destacamento
7. Mama, near Gagnoa President’s residence: detachment of
:: Proximidad de la conclusión de la aplicación de los sistemas de información y gestión de casos
:: Near completion of implementation of the information and case management systems
Los alemanes tienen blindados en las proximidades de Veghel.
The Germans are concentrating their armor up near Veghel.
¿Como percibes la proximidad de estas tijeras a tu cabeza?
How do these scissors feel so near your head?
Los Morks dicen que su proximidad es una proximidad poética.
The Morks say that their nearness is a poetic nearness.
noun
Situado en la inmediata proximidad de Yugoslavia, mi país se vio particularmente afectado por las repercusiones de esa tragedia.
My country, situated adjacent to the former Yugoslavia, was particularly affected by the repercussions of this tragedy.
:: 4 reuniones de asesoramiento con las partes con objeto de concertar un memorando de entendimiento entre el Camerún y Nigeria en materia de cooperación transfronteriza para la explotación de recursos de gas y petróleo en las proximidades de la frontera marítima
:: 4 advisory meetings with the parties to reach agreement on a memorandum of understanding between Cameroon and Nigeria on cross-border cooperation on oil and gas resources immediately adjacent to the maritime boundary
Si se dispusiera de suficientes magistrados y personal en los tribunales, podrían celebrarse un máximo de 12 juicios anuales en la sala de audiencia construida por la UNODC en las proximidades de la prisión de Shimo La Tewa.
If sufficient magistrates and court staff were available, the single courtroom built by UNODC adjacent to Shimo La Tewa prison would be capable of handling a maximum of 12 cases per year.
También se demolieron numerosas viviendas en la zona de Khan Younis, en las proximidades de los asentamientos israelíes, y en menor medida en otras zonas de la Franja de Gaza.
Extensive house demolitions were also carried out in the Khan Younis area adjacent to the Israeli settlements there and to a lesser extent in other areas of the Gaza Strip.
Continuaron los regímenes de cierre impuestos en julio de 2001 en la zona de Seafa, en las proximidades de los asentamientos de Dugit y Alai Sinai situados en el norte de la Franja de Gaza, en la zona de Al-Mawasi, en el sur de la Franja, en diciembre de 2001, y en la zona de Muhata-Al-Maani, en las proximidades del asentamiento de Kfar Darom, en enero de 2004.
211. The closure regimes imposed on the Seafa area adjacent to the Dugit and Alai Sinai settlements in the north of the Gaza Strip in July 2001, the Al-Mawasi area in the south in December 2001, and the Muhata-Al-Ma'ani area (adjacent to the Kfar Darom settlement) in January 2004 continued.
:: Reuniones de asesoramiento con las partes encaminadas a acordar un memorando de entendimiento entre el Camerún y Nigeria en materia de cooperación transfronteriza para la explotación de recursos de gas y petróleo en las proximidades de la frontera marítima
:: Advisory meetings with the parties to reach agreement on a memorandum of understanding between Cameroon and Nigeria on cross-border cooperation on oil and gas resources immediately adjacent to the maritime boundary
Hizbullah continúa desplegando armamento por las poblaciones civiles del sur del Líbano, en las proximidades de escuelas, hospitales, lugares de culto y edificios residenciales.
Hizbullah continues to deploy weapons throughout the civilian villages of southern Lebanon, adjacent to schools, hospitals, houses of worship and residential buildings.
Ayer jueves 12 de junio un civil israelí, Avner Maimon, de 51 años, de Netanya, cayó víctima de una emboscada tendida por terroristas a un automóvil en las proximidades del pueblo de Yabed.
Yesterday, Thursday, 12 June, an Israeli civilian, Avner Maimon, age 51, of Netanya, was killed when he was ambushed by terrorists in a car adjacent to the village of Yabed.
A las 11.40 horas, penetró unos 10 metros en aguas territoriales libanesas en las proximidades de la boya núm. 2, y a continuación regresó a las aguas territoriales palestinas ocupadas, al sur de la línea de boyas.
At 1410 hours, by a distance of some 10 metres into Lebanese territorial waters adjacent to the buoy No. 2, before returning into occupied Palestinian territorial waters south of the line of buoys.
Además de cámeras, el FBI tendrá observadores en los edificios cercanos y furgonetas de reparto sin marcar aparcados en las proximidades
In addition to cameras, FBI will have spotters in adjoining buildings and in unmarked delivery trucks parked adjacent.
Necesitarás una matriz de proximidad... para los datos de las redes.
Yes, yes, you'll need an adjacency matrix for the network data.
El barrio le pareció una Filadelfia redimida por la proximidad con Manhattan.
The borough seemed to her a Philadelphia rescued by adjacency to Manhattan.
Cierto que la proximidad de las viviendas humanas hace bajar el precio de las fincas de los veganos, pero ello se compensa con la aportación directa de los propios humanos al bienestar de la comunidad.
Admittedly, the presence of human dwelling places lowers the value of adjacent Vegan properties, but then, humans themselves compensate for it by contributing to the greater welfare.
al día siguiente padre se marchaba siempre a Miami para pasar una semana viendo caballos, y madre lo acompañaba, no porque le interesasen los caballos de carreras sino todo lo contrario: porque estaba convencida de que su presencia o en cualquier caso su proximidad o por lo menos contigüidad le impediría comprar uno.
the day after Christmas Father always went to Miami to spend a week looking at horses and Mother would go too, not that she was interested in running horses but on the contrary: because of her conviction that her presence or anyway adjacence or at least contiguity would keep him from buying one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test