Translation for "proximidad" to english
Translation examples
Proximidad y seguridad;
Proximity and security
Pero sigue sin estar claro cuál es el significado exacto de proximidad. ¿Qué constituye "proximidad política", por ejemplo?
But the precise meaning of proximity remains unclear. What constitutes "political proximity", for example?
a) Proximidad al mercado final.
(a) Proximity to end markets.
b) Proximidad del domicilio;
(b) Proximity to home;
b) Proximidad geográfica;
Geographic proximity;
h) Principio de proximidad;
(h) Proximity principle;
Principio de proximidad;
(viii) Proximity principle;
¡Alerta de proximidad!
Proximity alert, sir!
"Proximidad sin intimidad. "
"Proximity without intimacy."
Proximidad extrema ahora.
Extreme proximity now.
Proximidad, distracción, atención.
Proximity, diversion, attention.
Tarjetas de proximidad.
Proximity card keys.
Esa implacable proximidad.
That relentless proximity.
La proximidad de los cuerpos.
The proximity of bodies.
Esta… proximidad es algo nuevo para mí.
This…proximity is new.
Su proximidad lo imponía.
Their proximity demanded it.
(La proximidad no es casual.
(The proximity is not coincidental.
—¿Alarmas de proximidad?
                "Proximity alarms?"
La proximidad impuesta.
The imposed proximity.
Asombrosa proximidad.
Astounding proximity.
Su proximidad ya era conocida.
Its proximity was known.
—Su proximidad con Manhattan.
“Its proximity to Manhattan,”
No es adecuada para la detección en proximidad.
Not suitable for close-in detection.
2) El grado de proximidad de la familia u otros parientes.
2. The closeness of the family or other relations.
Estén ubicados en un objetivo militar o en su inmediata proximidad; o
They are placed on or in the close vicinity of a military objective; or
La violencia en las relaciones de proximidad
Violence in close relationships
a) Estén ubicadas en un objetivo militar o en su inmediata proximidad; o
(a) they are placed on or in the close vicinity of a military objective; or
:: Dar siempre prioridad a las relaciones de proximidad con las poblaciones atendidas.
:: Maintain close ties at all times to the people receiving its care.
Es proximidad peligrosa para la artillería.
That's danger-close for artillery.
Es un tipo distinto de proximidad.
It's a different type of closeness.
Sentí una proximidad.
I could sense a closeness.
Es vuestra proximidad... es abrumadora.
It's like, your closeness, it's overwhelming.
- La proximidad de un cementerio...
And it's close to the cemetary...
Su proximidad, su calma...
Your closeness, your calm...
—¿Tenemos algo más en las proximidades?
“Anything else close?”
Te envidio esa proximidad.
I envy you that closeness.
Le ahogaba con su proximidad.
It choked him by its closeness.
En tercer lugar, estaba la proximidad.
Third, there was the closeness.
Anhelaba aún su proximidad.
He still wanted to be close.
Estaban apretados en una proximidad violenta.
They were squeezed uncomfortably close.
Sentía la proximidad del desastre;
I felt disaster close;
Tampoco viene de las proximidades.
It’s not from close-by, either.
¿O había un rastro de la antigua proximidad en él?
Or was there a trace of the old closeness in him?
noun
:: 28 de febrero de 2014: Panyikang, en las proximidades de Malakal meridional
:: 28 February 2014: near Panyikang, South Malakal
Las FSI detuvieron a la ambulancia en las proximidades del hogar de la mujer.
The ambulance was stopped by ISF troops near her home.
Proximidades de Copalito
Near Copalito
7. Mama, en las proximidades Residencia del Presidente: destacamento
7. Mama, near Gagnoa President’s residence: detachment of
Proximidades de Cucuyachi, municipio de Atoyac.
Near Cucuyachi, municipality of Atoyac.
:: Proximidad de la conclusión de la aplicación de los sistemas de información y gestión de casos
:: Near completion of implementation of the information and case management systems
En las proximidades de la Embajada se efectuó una detención;
One arrest was made near the Embassy;
Los alemanes tienen blindados en las proximidades de Veghel.
The Germans are concentrating their armor up near Veghel.
A la proximidad de edades entre ella y Reginald.
The nearness of their ages, her and Reginald's.
Era la proximidad a la muerte.
This was the nearness of Death.
No estaba en las proximidades del hangar esta mañana.
I was nowhere near the hangar this morning.
¿Como percibes la proximidad de estas tijeras a tu cabeza?
How do these scissors feel so near your head?
Sí, en las proximidades de las barricadas.
Yes, near the checkpoints.
Los Morks dicen que su proximidad es una proximidad poética.
The Morks say that their nearness is a poetic nearness.
¿Pero su proximidad a la muerte podría matarla?
But could his nearness to death also kill her?
Si le atrapan en las proximidades, es muerte segura.
If you're caught near it, it's certain death.
No estaba en las proximidades de Esperi.
It was nowhere near Esperi.
Su proximidad era intoxicante.
Her nearness was intoxicating.
Su proximidad le perturbaba.
Her nearness was disturbing.
Hay algo maligno en las proximidades.
There is something evil near.
La proximidad resulta tranquilizadora.
The nearness is reassuring.
Ella se tensó ante su proximidad—.
She tensed at his nearness.
Sentía su proximidad.
He felt her nearness.
Siento una proximidad.
I feel a nearness, that's all.
Situado en la inmediata proximidad de Yugoslavia, mi país se vio particularmente afectado por las repercusiones de esa tragedia.
My country, situated adjacent to the former Yugoslavia, was particularly affected by the repercussions of this tragedy.
:: 4 reuniones de asesoramiento con las partes con objeto de concertar un memorando de entendimiento entre el Camerún y Nigeria en materia de cooperación transfronteriza para la explotación de recursos de gas y petróleo en las proximidades de la frontera marítima
:: 4 advisory meetings with the parties to reach agreement on a memorandum of understanding between Cameroon and Nigeria on cross-border cooperation on oil and gas resources immediately adjacent to the maritime boundary
Si se dispusiera de suficientes magistrados y personal en los tribunales, podrían celebrarse un máximo de 12 juicios anuales en la sala de audiencia construida por la UNODC en las proximidades de la prisión de Shimo La Tewa.
If sufficient magistrates and court staff were available, the single courtroom built by UNODC adjacent to Shimo La Tewa prison would be capable of handling a maximum of 12 cases per year.
También se demolieron numerosas viviendas en la zona de Khan Younis, en las proximidades de los asentamientos israelíes, y en menor medida en otras zonas de la Franja de Gaza.
Extensive house demolitions were also carried out in the Khan Younis area adjacent to the Israeli settlements there and to a lesser extent in other areas of the Gaza Strip.
Continuaron los regímenes de cierre impuestos en julio de 2001 en la zona de Seafa, en las proximidades de los asentamientos de Dugit y Alai Sinai situados en el norte de la Franja de Gaza, en la zona de Al-Mawasi, en el sur de la Franja, en diciembre de 2001, y en la zona de Muhata-Al-Maani, en las proximidades del asentamiento de Kfar Darom, en enero de 2004.
211. The closure regimes imposed on the Seafa area adjacent to the Dugit and Alai Sinai settlements in the north of the Gaza Strip in July 2001, the Al-Mawasi area in the south in December 2001, and the Muhata-Al-Ma'ani area (adjacent to the Kfar Darom settlement) in January 2004 continued.
:: Reuniones de asesoramiento con las partes encaminadas a acordar un memorando de entendimiento entre el Camerún y Nigeria en materia de cooperación transfronteriza para la explotación de recursos de gas y petróleo en las proximidades de la frontera marítima
:: Advisory meetings with the parties to reach agreement on a memorandum of understanding between Cameroon and Nigeria on cross-border cooperation on oil and gas resources immediately adjacent to the maritime boundary
Hizbullah continúa desplegando armamento por las poblaciones civiles del sur del Líbano, en las proximidades de escuelas, hospitales, lugares de culto y edificios residenciales.
Hizbullah continues to deploy weapons throughout the civilian villages of southern Lebanon, adjacent to schools, hospitals, houses of worship and residential buildings.
Ayer jueves 12 de junio un civil israelí, Avner Maimon, de 51 años, de Netanya, cayó víctima de una emboscada tendida por terroristas a un automóvil en las proximidades del pueblo de Yabed.
Yesterday, Thursday, 12 June, an Israeli civilian, Avner Maimon, age 51, of Netanya, was killed when he was ambushed by terrorists in a car adjacent to the village of Yabed.
A las 11.40 horas, penetró unos 10 metros en aguas territoriales libanesas en las proximidades de la boya núm. 2, y a continuación regresó a las aguas territoriales palestinas ocupadas, al sur de la línea de boyas.
At 1410 hours, by a distance of some 10 metres into Lebanese territorial waters adjacent to the buoy No. 2, before returning into occupied Palestinian territorial waters south of the line of buoys.
Además de cámeras, el FBI tendrá observadores en los edificios cercanos y furgonetas de reparto sin marcar aparcados en las proximidades
In addition to cameras, FBI will have spotters in adjoining buildings and in unmarked delivery trucks parked adjacent.
Necesitarás una matriz de proximidad... para los datos de las redes.
Yes, yes, you'll need an adjacency matrix for the network data.
El barrio le pareció una Filadelfia redimida por la proximidad con Manhattan.
The borough seemed to her a Philadelphia rescued by adjacency to Manhattan.
Cierto que la proximidad de las viviendas humanas hace bajar el precio de las fincas de los veganos, pero ello se compensa con la aportación directa de los propios humanos al bienestar de la comunidad.
Admittedly, the presence of human dwelling places lowers the value of adjacent Vegan properties, but then, humans themselves compensate for it by contributing to the greater welfare.
al día siguiente padre se marchaba siempre a Miami para pasar una semana viendo caballos, y madre lo acompañaba, no porque le interesasen los caballos de carreras sino todo lo contrario: porque estaba convencida de que su presencia o en cualquier caso su proximidad o por lo menos contigüidad le impediría comprar uno.
the day after Christmas Father always went to Miami to spend a week looking at horses and Mother would go too, not that she was interested in running horses but on the contrary: because of her conviction that her presence or anyway adjacence or at least contiguity would keep him from buying one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test