Translation for "protegido como" to english
Protegido como
Translation examples
Cucúrbitas - protegidas (30); Tomate - protegido (156);
Cucurbits - protected (30); Tomato - protected (156);
Artefactos (0.275); flores cortadas - bulbos - protegidos (63); berenjena - protegida (44); melón - protegido (4); pimientos - protegidos (30); fresas - protegidas (80); tomate - protegido (333)
Artefacts (0.275); cut flowers - bulbs - protected (63); eggplant - protected (44); melon - protected (4); peppers - protected (30); strawberry fruit - protected (80); tomato - protected (333)
Fresas trepadoras (120), fresas protegidas (320), tomate protegido (697), berenjena protegida (156), flores cortadas bulbos protegidos (187), melón protegido (131), pimiento protegido (130), artefactos (5,225)
Strawberry runners (120), strawberry fruit protected (320), tomato protected (697), eggplant protected (156), cut flowers bulbs protected (187), melon protected (131), pepper protected (130), artefacts (5.225)
Cucúrbitas - protegidas; Tomate - protegido;
Cucurbits - protected; Tomato - protected;
Flores cortadas, bulbos - protegidos; Berenjena - protegida; Melón - protegido; Pimientos - protegidos; Fresa - protegida; Fresas trepadoras; Tomate - protegido;
Cut flowers, bulbs - protected; Eggplant - protected; Melon - protected; Pepper - protected; Strawberry fruit - protected; Strawberry runners; Tomato - protected;
Flores cortadas, bulbos - protegidos (250); Berenjena - protegida (194); Melón - protegido (131); Pimiento - protegido (160); Fresa - protegida (407); Estolones (120); Tomate - protegido (871);
Cut flowers, bulbs - protected (250); Eggplant - protected (194); Melon - protected (131); Pepper - protected (160); Strawberry fruit - protected (407); Strawberry runners (120); Tomato - protected (871);
Un eslogan es una marca registrada y es protegida como una forma de propiedad.
A catchphrase is a trademark and protected as a form of property.
O sea... ¿no es el cristianismo una clase... protegida como es la clase de los gays?
I mean, isn't the Christian a protected class, with the same protection as gays?
Estamos tan protegidos como podemos.
We're as protected as we can be.
Los umbaranos la tienen tan protegida como a la capital.
The umbarans have it as protected as the capital.
Me preguntó si podía ver al Centinela para aprender sus misterios y que un día su pueblo pudiera estar protegido como el nuestro.
He asked that he might see the Sentinel to learn its mysteries, so that one day your people might be protected as we are.
Me sentí protegido... como si fuera una gran madre dándole la bienvenida a todos sus hijos.
I felt protected... as if that were a great mother welcoming all her children.
Se le va a estar protegido como una de nuestras fuentes.
You're gonna be protected as one of our sources.
Y solo quiero asegurarme de que estamos tan protegidos como es posible.
And I just want to make sure that we are as protected as possible.
Esta casa está protegida, como lo estamos todos.
This house is protected, as are we all.
Tu gente está protegida, como prometí que sería.
Your people are protected, as I vowed they would be.
Ahora estamos protegidos por otro año. —¿Protegidos?
Now we're protected for another year." "Protected?"
Está protegido por...
It is protected....
—¿O sea que no están protegidos?
No protection at all?
—¿Y yo estaría protegido?
“And I’ll be protected?”
–Nosotros no estaremos protegidos.
“We’re not protected.
–¿Qué es lo que nos ha protegido?
Protected by what?”
Quiero que estés bien protegida…, plenamente protegida por la ley.
I want you to be protected—fully protected, by law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test