Translation for "protected as" to spanish
Protected as
Translation examples
Cucurbits - protected (30); Tomato - protected (156);
Cucúrbitas - protegidas (30); Tomate - protegido (156);
Artefacts (0.275); cut flowers - bulbs - protected (63); eggplant - protected (44); melon - protected (4); peppers - protected (30); strawberry fruit - protected (80); tomato - protected (333)
Artefactos (0.275); flores cortadas - bulbos - protegidos (63); berenjena - protegida (44); melón - protegido (4); pimientos - protegidos (30); fresas - protegidas (80); tomate - protegido (333)
Strawberry runners (120), strawberry fruit protected (320), tomato protected (697), eggplant protected (156), cut flowers bulbs protected (187), melon protected (131), pepper protected (130), artefacts (5.225)
Fresas trepadoras (120), fresas protegidas (320), tomate protegido (697), berenjena protegida (156), flores cortadas bulbos protegidos (187), melón protegido (131), pimiento protegido (130), artefactos (5,225)
Cucurbits - protected; Tomato - protected;
Cucúrbitas - protegidas; Tomate - protegido;
Cut flowers, bulbs - protected; Eggplant - protected; Melon - protected; Pepper - protected; Strawberry fruit - protected; Strawberry runners; Tomato - protected;
Flores cortadas, bulbos - protegidos; Berenjena - protegida; Melón - protegido; Pimientos - protegidos; Fresa - protegida; Fresas trepadoras; Tomate - protegido;
Cut flowers, bulbs - protected (250); Eggplant - protected (194); Melon - protected (131); Pepper - protected (160); Strawberry fruit - protected (407); Strawberry runners (120); Tomato - protected (871);
Flores cortadas, bulbos - protegidos (250); Berenjena - protegida (194); Melón - protegido (131); Pimiento - protegido (160); Fresa - protegida (407); Estolones (120); Tomate - protegido (871);
A catchphrase is a trademark and protected as a form of property.
Un eslogan es una marca registrada y es protegida como una forma de propiedad.
I mean, isn't the Christian a protected class, with the same protection as gays?
O sea... ¿no es el cristianismo una clase... protegida como es la clase de los gays?
We're as protected as we can be.
Estamos tan protegidos como podemos.
The umbarans have it as protected as the capital.
Los umbaranos la tienen tan protegida como a la capital.
He asked that he might see the Sentinel to learn its mysteries, so that one day your people might be protected as we are.
Me preguntó si podía ver al Centinela para aprender sus misterios y que un día su pueblo pudiera estar protegido como el nuestro.
I felt protected... as if that were a great mother welcoming all her children.
Me sentí protegido... como si fuera una gran madre dándole la bienvenida a todos sus hijos.
You're gonna be protected as one of our sources.
Se le va a estar protegido como una de nuestras fuentes.
And I just want to make sure that we are as protected as possible.
Y solo quiero asegurarme de que estamos tan protegidos como es posible.
This house is protected, as are we all.
Esta casa está protegida, como lo estamos todos.
Your people are protected, as I vowed they would be.
Tu gente está protegida, como prometí que sería.
Now we're protected for another year." "Protected?"
Ahora estamos protegidos por otro año. —¿Protegidos?
It is protected....
Está protegido por...
No protection at all?
—¿O sea que no están protegidos?
“And I’ll be protected?”
—¿Y yo estaría protegido?
“We’re not protected.
–Nosotros no estaremos protegidos.
Protected by what?”
–¿Qué es lo que nos ha protegido?
I want you to be protected—fully protected, by law.
Quiero que estés bien protegida…, plenamente protegida por la ley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test