Translation for "proporciona beneficio" to english
Proporciona beneficio
Translation examples
Quizás sea necesario exigir pruebas de que el progreso científico proporciona beneficios a la humanidad, idea que ya está implícita en el apartado b) del párrafo 1 del artículo 15.
Perhaps it was necessary to require proof that scientific progress provided benefits for mankind, an idea that was already implied in article 15, paragraph 1 (b).
El SGP proporciona beneficios a esos países permitiendo que los productos que reúnan las condiciones ingresen en los mercados de los países que otorgan preferencias (países desarrollados), con tipos de aranceles reducidos o en régimen de franquicia aduanera.
GSP provides benefits to developing countries by enabling qualified products to enter the markets of preference, thereby giving reduced or free rates of duty to developed countries.
Nos incumbe la tarea de asegurar que la mundialización proporcione beneficios no sólo a algunos, sino a todos; que la paz y la seguridad se mantengan no sólo para unos pocos, sino para los muchos; que existan las oportunidades no sólo para los privilegiados, sino para todos los seres humanos.
It is our job to ensure that globalization provides benefits, not just for some, but for all; that peace and security hold, not only for a few, but for the many; that opportunities exist, not merely for the privileged, but for every human being everywhere.
No obstante, la tecnología de la información no sólo proporciona beneficios, sino que también crea oportunidades para su uso ilícito e inmoral por parte de determinados grupos, lo que da lugar a problemas como el robo de información mediante el uso del propio sistema de información, los ataques cibernéticos, la falsificación de documentos electrónicos, la infiltración en las bases de datos de los gobiernos con el propósito de robar datos personales y la violación de la privacidad.
Nonetheless, not only does information technology provide benefits, but it also provides opportunities for its illegal and immoral use by certain groups thereby giving rise to problems such as stealing information through the information system, cyberattacks, the forging of electronic documents, infiltration of government databases to steal personal data, and violation of privacy.
Los Estados deberían abstenerse de utilizar la concentración parcelaria cuando la fragmentación de las tierras proporcione beneficios concretos, tales como la reducción de los riesgos o la diversificación de los cultivos.
States should refrain from using land consolidation where fragmentation provides benefits, such as risk reduction or crop diversification.
El Presidente Lagos ha realizado esfuerzos en relación con la financiación de diversas iniciativas en ese sector, dado que la biotecnología proporciona beneficios a la economía en general, principalmente la minería, la agricultura, la pesca, la silvicultura, las ciencias marinas y la medicina.
Efforts had been made by President Lagos to finance various initiatives in that sector, because biotechnology provided benefits for the economy in general, principally in mining, agriculture and fishing, forestry, marine science and medicine.
Filipinas les proporciona beneficios y privilegios en relación con los productos básicos, medicamentos y servicios de salud disponibles.
The Philippines provides benefits and privileges on basic commodities, medicines and health services available.
La labor multilateral, en particular el principio de la nación más favorecida, proporciona beneficios, especialmente para los países en desarrollo.
Multilateral work, including the most-favoured-nation principle, provides benefits, particularly for developing countries.
Por lo tanto, las Naciones Unidas, las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio (OMC) y otras muchas organizaciones internacionales son mecanismos indispensables para lograr una paz estable, ayudar a configurar el rumbo del desarrollo y asegurar que la economía mundial proporcione beneficios a todos.
Thus, the United Nations, the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization (WTO) and many other international organizations are indispensable mechanisms in achieving stable peace, in assisting in shaping the course of development, and in ensuring that the world economy provides benefits for all.
e) El seguro de maternidad, que proporciona beneficios para las mujeres durante el embarazo y después del parto, algunas veces incluye legislación sobre licencia por maternidad (y paternidad) total o parcial durante un período determinado.
(e) Maternity insurance to provide benefits to women during pregnancy and post-delivery, sometimes including legislation for fully (or partly) paid maternity (and paternity) leave for a period of time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test