Translation for "propios riesgos" to english
Propios riesgos
Translation examples
Algunos miembros de la Comisión fueron partidarios de suprimir la expresión "a su propio riesgo", por estimar que prejuzgaba la cuestión de la responsabilidad.
Some Commission members favoured deleting the words "at its own risk", which in their view prejudged the question of liability.
Después de que el material y el equipo en tránsito hubiese sido desviado a causa del embargo comercial, Butec continuó con el contrato a su propio riesgo.
After rerouting the material and equipment in transit because of the trade embargo, Butec proceeded with the contract at its own risk.
e) Las modalidades nuevas de acción requieren adaptación constante y la innovación acarrea sus propios riesgos.
(e) New modalities of intervention require constant adaptation, and innovation carries its own risks.
Para acometer esos problemas, la Unión Europea estaba evaluando sus propios riesgos y había establecido políticas de inversión para hacerles frente en Europa.
To tackle those issues, the European Union was assessing its own risks and had put in place investment policies to address them within Europe.
Consiguientemente, el Estado de origen del proyecto puede, al fin del período de negociación, proceder a la construcción a su propio riesgo.
Consequently, the State initiating the plan may, at the end of the negotiation period, proceed with construction at its own risk.
El Estado del acuífero podrá ejecutar sus actividades proyectadas a su propio riesgo, si bien se puede plantear la cuestión de la responsabilidad.
It can implement its planned activities at its own risk, though the issue of liability may arise.
:: La evaluación de nuestros propios riesgos utilizando la gestión de los riesgos institucionales
:: Assessing our own risks using Enterprise Risk Management (ERM)
Hasta que se obtenga esa autorización, el Estado podrá permitir a su propio riesgo que continúe la actividad de que se trate.
Pending authorization, the State may permit the continuation of the activity in question at its own risk.
En prácticamente todos los grupos, la percepción del propio riesgo es muy baja.
Own-risk perception is very low among almost all target groups.
d) Las modalidades nuevas de intervención requieren una adaptación constante y la innovación acarrea sus propios riesgos.
(d) New modalities of intervention require a constant adaptation, and innovation carries its own risks.
A su propio riesgo, marqués.
At your own risk, Marquis.
Pero a su propio riesgo.
But at your own risk.
Es nuestro propio riesgo.
It's at your own risk.
Amotínense a su propio riesgo.
Mutiny at your own risk.
Procede... A tu propio riesgo
Proceed... at your own risk.
Y añadió—. Pero a tu propio riesgo.
he said, and added, "but at your own risk.
—¿Viajaba usted por su propio riesgo?
“You were hauling at your own risk?”
Corro mis propios riesgos y pago mis propios errores.
I take my own risks and * [176] pay my own forfeits.
Si los eleutherianos deben conquistar más territorio, dejémosles hacerlo a su propio riesgo.
If the Eleutherians must conquer more territory, let them do it at their own risk.
—Sargento, si baja allí lo hará bajo su propio riesgo —dijo Ross.
“You go down there at your own risk, Sergeant,” Ross said.
Os advertí las consecuencias, pero puesto que insistís en venir, vive Dios que será a vuestro propio riesgo.
He warned you off, but if you WILL come, by the Lord you do it at your own risk.
—Bajo mi consideración y la del Gobierno en Washington… Por cierto, siempre queda libre de actuar independientemente a su propio riesgo.
In my view and that of my Government in Washington. Of course, you are always free to act independently and at your own risk.
De ahora en adelante, yo corro mis propios riesgos, incluso si son del tipo que podría matarme. ¿Estamos? —Sí... Antoinette.
From now on I take my own risks, even if they’re the kind that might get me killed. Got that?’ ‘Yes… Antoinette.’
—En el caso de un accidente donde el pasajero que viaja a dedo muere o se lastima, la ley presume que viaja a su propio riesgo.
"The law," Bill said, "in case of an accident where a hitchhiker is injured or killed, is that it's presumed he rode at his own risk.
Después de todo, si la gente con el corazón débil deseaba cruzar el Túnel, era bajo su propio riesgo, así que, ¿por qué sorprenderse de lo que les ocurriera?
After all, if people with weak hearts wanted to go through the Tunnel, it was at their own risk- why be surprised at what happened to them?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test