Translation for "propietarios de casas" to english
Propietarios de casas
Translation examples
Por eso el Banco de la Reserva Federal rescató a los bancos pero no a los propietarios de casas durante el colapso de la burbuja inmobiliaria.
That is why the Federal Reserve Bank bailed out the banks, not the homeowners.
Eso de dejar las puertas del garaje abiertas permanentemente, mi padre creía que era un defecto moral en los propietarios de casas.
This matter of leaving garage doors open permanently, my dad thought it was a moral failing in homeowners.
Era el vehículo que prefería la legión de operarios y personas de servicio que se ganaban la vida atendiendo a los propietarios de casas y fincas de la zona.
It was the vehicle of choice for the legion of contractors and service people who made their living catering to the homeowners and landlords around here.
Te repito que Bernanke rescató a los grandes bancos, pero no a los propietarios de casas, a quienes los bancos les robaron el empleo, los inmuebles y el futuro.
Again, Bernake bailed out the big banks, but not the homeowners, whose jobs, homes, wealth, and futures were stolen by the big banks.
Los propietarios de casas solariegas siguieron de buena gana sus preceptos, introduciendo sinuosos senderos y errabundos lagos, aunque durante un tiempo las mejoras fueron en su mayoría arquitectónicas.
Stately homeowners everywhere gladly followed these precepts, introducing curving paths and wandering lakes, but for a time the improvements were mostly architectural.
Si los propietarios de casas no pagan sus impuestos sobre la propiedad, el gobierno les cobra interés sobre los impuestos que adeudan, a tasas que van del 10 al 50 por ciento.
If homeowners do not pay their property taxes, the government charges them interest on the taxes owed, at rates from 10 percent to 50 percent. Talk about usury.
Mientras se nos hiela la sangre con previsiones de las peores situaciones, intente imaginarse también las consecuencias cuando algunos de estos propietarios de casas sin empleo de repente ya no puedan hacer frente a los pagos de sus hipotecas y pierdan el derecho a redimirla;
As long as we’re making our blood run cold with worst-case scenarios, try imagining, too, the consequences that will inevitably follow as some of these suddenly unemployed homeowners can no longer meet their mortgage payments and are foreclosed;
Bueno, eso mejora la película, pero no pincha la burbuja de la credibilidad porque me encuentro todavía en una autopista de cuatro carriles con mucha gasolina en el depósito y, claro, felizmente colocado en medio del desierto, se encuentra el gran río Colorado de aguas verdes y el camping KOA con todas las habituales comodidades y unos orgullosos propietarios de casas móviles que están preparando hileras de frías latas de cerveza «Coors» para los tipos amantes de la aventura como yo.
Well, that makes for a better movie but it doesn’t prick the bubble of credibility because I’m still on a four-lane highway with plenty of gas in my tank and, sure enough, happily placed in the middle of the desert is the big, green Colorado River, and the KOA campsite with all the usual facilities and proud mobile homeowners are lining up the cold cans of Coors beer just for adventurous chaps like me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test