Translation for "propia propaganda" to english
Propia propaganda
Translation examples
Su delegación deplora la propaganda política irresponsable que incita al odio del Islam; esa actitud sólo puede ayudar a los terroristas a generar su propia propaganda y ser contraproducente para la aplicación de la resolución 1624 (2005) del Consejo de Seguridad, que exhorta al diálogo entre las civilizaciones.
His delegation deplored the irresponsible political propaganda that incited hatred of Islam; such an attitude could only aid terrorists in generating their own propaganda and ran counter to Security Council resolution 1624 (2005), which called for dialogue among civilizations.
Esas acciones tienen por único objeto provocar la guerra en gran escala con Armenia, para justificar su propia propaganda sobre la agresión armenia.
This has been done with the sole purpose of engaging Armenia in an all-out war, thus justifying its own propaganda about Armenian aggression.
Robaban películas e intercalaban su propia propaganda.
The anarchists intercut stolen footage with their own propaganda, etc.
Imposible de creer que el gobierno se cree su propia propaganda.
It's impossible for me to believe that the government even believes their own propaganda.
Bueno, alguno de nosotros lo somos siempre hay algunos que empiezan a creen su propia propaganda.
Well, some of us are anyway. There are always those who will begin to believe their own propaganda.
Una semana más tarde, los EE.UU. estableció su organización propia propaganda:
One week later, the US set up its own propaganda organization:
Hoy en día es para su propia propaganda.
You patched her up today for your own propaganda.
Las bloquearemos con nuestra propia propaganda una vez que tengamos a Alcala bajo control.
We'll just push back with our own propaganda once we have Alcala under our thumb.
¿Es que no lee su propia propaganda?
Don’t you read your own propaganda?”
—El ejército de la Humanidad se cree su propia propaganda.
The Army of Humanity believes its own propaganda.
Me parece que se cree de verdad su propia propaganda.
I think he really believes his own propaganda.
Muchos luchaban enconadamente por hacer llegar esos mensajes al norte, por difundir su propia propaganda, y en efecto, había gente que desertaba.
Many fought hard to get messages into the north, to share their own propaganda, and people defected, certainly.
No pudo evitarlo, porque acababa de descubrir un secreto aterrador: Cordelia Ransom se creía de verdad su propia propaganda.
He couldn't help himself, for he'd just discovered a terrifying secret: Cordelia Ransom actually believed her own propaganda.
¿Acaso nuestros líderes habían empezado a creerse su propia propaganda? ¿Acaso pensaban que su régimen duraría un centenar de vidas y habían empezado a medir sus acciones con aquel futuro en perspectiva?
Did our leaders begin to believe their own propaganda, that their rule would last a hundred lifetimes, and so started to think that far ahead?
Le habría preguntado a Chatterjee cómo podía seguir creyendo en su propia propaganda, en que el mantenimiento de la paz y la negociación eran, de algún modo, el mejor camino, mientras que la fuerza era el peor.
He would ask how she could still believe her own propaganda, that peacekeeping and negotiation were somehow the high road and force was the low road.
La fortuna de los alemanes en la guerra empezó a virar drásticamente en la primavera de 1942, y, a pesar de los esfuerzos de las tropas de ocupación por censurar las noticias y difundir su propia propaganda, la población de la isla sabía lo que pasaba en los frentes de todo el mundo: casi no había hogar donde no escucharan en secreto la BBC.
The Germans’ luck took a serious turn in the spring of 1942, and despite all the efforts of the occupation force to suppress the news and instead let their own propaganda work its effects, the island’s population learned exactly what was happening on the front lines all over the world. There was almost no household that wouldn’t have been listening to the BBC in secret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test