Translation for "prometido" to english
Prometido
adjective
Prometido
noun
Translation examples
adjective
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
All of this has been promised but not delivered.
Rwanda cumplió lo prometido.
We did as we promised.
La tierra prometida está mucho más lejana en el futuro. ...
The promised land lies far in the future ...
El año que viene en la tierra prometida.
Next year in the promised land".
El Japón había prometido intensificar ese apoyo.
Japan had promised to strengthen such support.
- Excusar un incumplimiento de lo prometido;
- Excuse a failure in promised performance;
No se han materializado los cambios fundamentales prometidos.
Promised fundamental changes have not materialized.
No, Henrik, lo prometido, prometido está.
No, don't be silly, Henrik. If you've promised, you've promised.
- Me he prometido.
-I've promised.
Ya habíamos prometido combatir antes. ¿Prometido?
We've already promised to do a match before promised?
- Tú has prometido.
- You've promised.
Lo habias prometido. Lo habias prometido.
You promised these people and you promised these people....
—Me lo ha prometido, me lo ha prometido todo.
      "He's promised to. He's promised everything.
Les había sido prometido, y prometido de nuevo.
It had been promised, and promised again.
–Me lo ha prometido, Maestro. –Sí, te lo he prometido.
“You promised, Maestro.” “Yes, I promised.”
Le había prometido el matrimonio, pero ¿qué les había prometido a las otras?
He had promised to marry her, but what had he promised the others?
¡Prométemelo!» Y ella lo había prometido.
Promise!” And she had promised.
—Una promesa es una promesa, y es lo que se me ha prometido.
“A promise is a promise, and I’ve been promised this.”
Se lo había prometido a su abuela, y también se lo había prometido a sí misma.
She had promised her grandmother. She had promised herself.
Lo que le habían prometido.
To what was promised.
noun
En el marco de la categoría familiar preferencial, se gestiona la inmigración de cónyuges, prometidos, hijos a cargo, niños cuya adopción se ha solicitado, progenitores, compañeros interdependientes y otros allegados.
The Preferential Family category provides for the sponsorship of spouses, fiances, dependent children, children for adoption, parents, interdependent partners and other close relatives.
En siete de estos casos, se informó que el autor del abuso había sido el padre; en un caso había sido el padrastro y en cinco casos había sido el novio, prometido o futuro marido (es decir que el matrimonio no había sido realizado todavía oficialmente de conformidad con el derecho civil), y dos casos correspondían a violaciones por hombres desconocidos.
In seven of the cases, the father was reported to have been the abuser; one case involved the step-father; five cases involved a boyfriend, fiance or unlawful husband (where the marriage had not yet been formally realized under civil law), and two cases involved rape by an unknown man.
La prometida de Iwamatsu.
Iwamatsu's fiance.
El prometido de Trudi.
Trudi's fiance.
- ¿El prometido de Ursula?
-Ursula's fiance?
Es mi... prometido.
It's my fiance.
Su prometido, Tommy.
Your fiance, Tommy.
Entonces...tu prometido...
So...your fiance...
El prometido de Di.
Di's fiance.
—La familia de su prometido.
'Your fiance's family.
–Entre ellos a mi prometido.
Among them my fiance.
Tu prometido te anda buscando.
Y fianc� is looking for you.
Ya estaban hartos de tu prometido.
They've had enough of your fianc�.
—¿Formuló usted preguntas sobre su prometido? Usted no tenía prometido —dijo el señor Jones.
"You asked questions about your fiance? You had no fiance," said Mr. Jones.
Mi prometido quería matarme.
My fiance wanted to kill me.
Me pregunto si lo sabrá su prometido.
I wonder if her fiance knows.
Mi mejor amiga se follaba a mi prometido.
My best friend screwed my fiance.
Mi prometido casi me mata a puñaladas.
My fiance almost stabbed me to death.
—¿Y tu padre estaba concertándote algún prometido? —No.
'So, was your father arranging a fiance for you? 'No.
adjective
Velar por que todas las niñas y mujeres sean aceptadas como alumnas, independientemente de su condición de prometidas, casadas o embarazadas (Noruega);
Ensure that all girls and women are accepted as students, independent of their status as engaged, married or pregnant (Norway);
a) Que no haya alcanzado la edad mínima establecida por la ley para el matrimonio no podrá ser prometido ni dado en matrimonio; y
(a) below the minimum age set by law for a valid marriage may not be given out in marriage or engagement; and
- En caso de ruptura, el prometido rechazado puede oponerse al matrimonio de su antigua prometida hasta que se le reembolsen los gastos y se le compense por los daños y perjuicios eventuales.
- If an engagement is broken off, the man to whom the girl was originally engaged may challenge her subsequent marriage until he receives the expenses and damages owed to him, plus any interest that may apply.
En 2009, el UNICEF señaló que la mayoría de las escuelas no aceptaban a jóvenes que ya se hubieran prometido en matrimonio, se hubieran casado o estuvieran embarazadas.
In 2009, UNICEF noted that most schools will not accept girls as students once they are engaged, married or pregnant.
No obstante, los padres o tutores del prometido menor podrán oponerse al matrimonio.
However, the parents or guardians of engaged minors may express opposition to the marriage.
Porcentaje de mujeres de entre 20 y 24 años de edad que estén casadas o prometidas antes de cumplir 18 años
Percentage of women aged 20-24 who are married or engaged before the age of 18
Matthew está prometido.
Matthew's engaged.
¡Estabais prometidos a estar prometidos!
You were engaged to be engaged!
- Prometida, estamos comprometidos.
We're engaged.
Hannah está prometida.
Hannah's engaged.
Estábamos prometidos para estar prometidos.
We were engaged to be engaged.
- ¿Está usted prometida?
You're engaged?
Soy la prometida de Clive. —¿Estás prometida? —Sí. —¿Y vais a casaros?
‘I’m engaged to Clive.’ ‘You’re engaged?’ ‘Yes.’
Y eso que no estaban prometidos;
And they weren't engaged;
¿No estás prometido?
You’re not engaged?
—¿Se han prometido ya?
Are they engaged yet?
Se había prometido.
He was engaged to be married.
¿Magnus estuvo prometido?
Magnus was engaged?
Prometida de Pringle.
Engaged to Pringle.
—Vaya, felicidades. «Prometida para prometerse».
‘Wow – congratulations – “engaged to be engaged.”
Cuando los prometidos vayan a utilizar apellidos distintos, deberán determinar antes o en el momento de la boda el apellido que darán a los hijos nacidos durante su matrimonio.
When different names are used by the spouses, the betrothed must determine before or at the wedding the surname of children born in the course of that marriage.
En la actualidad el hombre puede reclamar una indemnización de cualquier otro hombre que mantenga relaciones sexuales con su prometida.
At present, a man may claim compensation from any man who had sexual intercourse with his betrothed.
Asimismo, puede reclamar una indemnización de cualquier hombre que viole o intente violar a su prometida.
He can also claim compensation from any man who raped or attempted to rape his betrothed.
Por tanto, el registro civil debe comprobar antes de cada boda si uno de los prometidos ya está casado.
The civil registrar must therefore check before every wedding whether one of the betrothed is (still) married.
Un hombre puede reclamar una indemnización de cualquier otro hombre que mantenga relaciones sexuales con su prometida.
A man may claim compensation from any man who has sexual intercourse with his betrothed.
Un hombre también puede reclamar una indemnización de cualquier otro hombre que haya violado o intentado violar a su prometida.
A man may also claim compensation from any man who has raped or attempted to rape his betrothed.
- Eso es, prometido.
-Oh, yes, betrothed.
Para su prometido.
For your betrothed
- ¡Mi bella prometida!
- my fair betrothed!
María, mi prometida.
Mary, my betrothed.
Sí, estoy prometido
Yes. I am betrothed.
Estoy prometida en matrimonio.
I'm betrothed.
No estábamos prometidos.
We weren't betrothed.
¡Hjalmar Bocatorcida! ¡Y su famosa prometida! ¡Je, je! —¿Prometida?
Hjalmar Wrymouth! And his famous betrothed! Ha!’ ‘Betrothed?’
—Estábamos prometidos.
We were betrothed.
Sería su prometido.
He was to be her betrothed.
—¿Estás prometida a él? —No.
“Are you betrothed to him?” “No.”
Estaban prometidos, herrumbres;
They were betrothed.
Prometida a Héctor.
Betrothed to Hektor.
—Entonces es que sí estás prometida.
“Then you are betrothed.”
No porque ya estemos prometidos.
Not because we’re already betrothed.
—Cuando esté prometida.
Once I am betrothed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test