Translation for "promesa en matrimonio" to english
Translation examples
Incumplimiento de la promesa de matrimonio
Alimony Breach of promise of marriage
Se puede entablar una acción civil por seducción bajo promesa de matrimonio.
A civil action can be maintained for seduction under a promise of marriage
Las promesas de matrimonio o los esponsales no hacen que el matrimonio sea obligatorio.
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory.
Una promesa de matrimonio no surte efectos legales (artículo 1473 del Código Civil).
A promise of marriage has no legal effects (art. 1473 of the CC).
Relaciones sexuales con la promesa de matrimonio
Breaking chastity with the promise of marriage
Cuando, mediante engaño, haya promesa de matrimonio para lograr el consentimiento de la víctima.
When a deceitful promise of marriage was made to obtain the victim's consent.
La promesa de matrimonio no producirá efectos jurídicos.
A promise of marriage has no legal effects.
No podrán insistir en el cumplimiento de promesas de matrimonio anteriores.
They cannot insist on the fulfilment of earlier promises of marriage.
El compromiso matrimonial es una promesa de matrimonio, pero no obliga a los novios a contraer matrimonio.
Engagement is a promise of marriage; the persons concerned are not bound thereby to enter into the marriage.
—Seducción bajo promesa de matrimonio.
Seduction under promise of marriage.
– ¿Le comunicaste mi promesa de matrimonio?
“Did you convey my promise of marriage to her?”
—Cuando aceptó el matrimonio a prueba con Jane, hubo una promesa de matrimonio...
When ye handfasted Jane, there was a promise of marriage
No es una promesa de matrimonio ni nada parecido, si es lo que os preocupa.
It’s not a promise of marriage or anything, if that’s what’s worrying you.’
El caballero me engañó con su promesa de matrimonio y mancilló mi honor.
The caballero deceived me with his promise of marriage and soiled my honor.
Si las jovencitas habían sido lo bastante tontas como para entregársele sin una promesa de matrimonio, eso era problema de ellas.
If the debutantes were foolish enough to give themselves to him without promise of marriage, well, so it went.
Yo ya se lo dije: «No envenenéis a un buen marido ante la sola promesa de matrimonio.
“That is what I told her. ‘Never poison a perfectly good husband on a promise of marriage alone,’ I advised her.
No habría modo de hacerla quedar excepto con una promesa de matrimonio, algo que yo no podía decidirme a pronunciar.
There was no way she was going to stay except on promise of marriage and that was something I couldn't bring myself to give.
No le presionaba para que le hiciese una promesa de matrimonio, pues una promesa semejante le habría encerrado en Glinka para siempre.
She did not press him to the promise of marriage, for to have done so would have sealed him to Glinka forever.
—Lo será si le digo que tú me has seducido bajo promesa de matrimonio y que luego has cambiado de idea y te has largado.
It will be when I tell him that you seduced me under promise of marriage and then changed your mind and then ran out on me.
389. Así pues, de esta disposición se desprende con claridad que tanto el hombre como la mujer puede poner en práctica su derecho a llevar a los tribunales a alguien por haber incumplido una promesa de matrimonio.
389. Thus, it is clear that from this provision both gender may seek the right to sue for breach of promise to marry.
Por ejemplo, en el primer período de la historia de la nación, el derecho a la intimidad impedía encausar a los maridos que maltrataban a sus esposas y a un cónyuge declarar en contra del otro, limitaba la posibilidad de divorcio e incluso permitían a la mujer demandar al hombre por incumplimiento de una promesa de matrimonio.
Early in the nation's history, for example, family privacy prevented prosecution of abusive husbands, forbade spouses from testifying against each other, limited the availability of divorce, and even allowed women to sue men for broken promises to marry.
El Tribunal Supremo ha sostenido la necesidad de incoar procedimientos judiciales en los casos de denuncias de agresión sexual basándose exclusivamente en el testimonio de la víctima y, con respecto a la violación, ha ampliado el concepto de ausencia de consentimiento para incluir el consentimiento obtenido mediante engaño o falsas promesas de matrimonio.
The Supreme Court had upheld the need to prosecute allegations of sexual assault based solely on the testimony of the victim and, with regard to rape, had broadened the concept of lack of consent to include consent obtained by deceitful means or false promises to marry.
En el caso del estupro, el delito se tipifica cuando se accede a la conjunción carnal bajo promesa de matrimonio con mayor de 15 y menor de 20 años.
Statutory rape is a criminal offence defined as having sexual intercourse with a person aged between 15 and 20 after promising to marry that person.
Si mediase promesa de matrimonio, o si el hecho lo comete un pariente, ministro de culto que la víctima profese, tutor, maestro o encargado, por cualquier título, de la educación, guarda o crianza de la víctima, la pena se aumentará hasta el doble.
If the perpetrator promised to marry the victim, or is a family member, a minister of the victim's religion, the victim's guardian or teacher or has responsibility in any capacity for her education, care or upbringing, the penalty shall be doubled."
1. Quien seduzca y desflore a una niña mediante promesa de matrimonio será castigado con una pena de prisión de hasta cinco años y/o con una multa de hasta 300 libras sirias, siempre que al acto no corresponda una pena más severa.
1. Every person who seduces and deflowers a young girl after promising to marry her shall be liable to a term of up to five years' imprisonment and/or a fine not exceeding LS 300, unless the act warrants a more severe penalty.
Una promesa de matrimonio en el futuro si es posible. —Fue un compromiso hecho ante testigos, y consumado —replicó Ana sin inmutarse. —Ah.
“A promise to marry in the future if possible.” “It was de facto,” Anne replied unswervingly. “A betrothal made before witnesses, and consummated.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test