Translation for "prolongado se le" to english
Prolongado se le
Translation examples
prolonged it
D. Detenciones prolongadas
D. Prolonged detention
Parto prolongado o difícil
Prolonged/Obstructed labour
:: Parto prolongado.
:: Prolonged Labour
2. Juicios prolongados
2. Prolonged trials
Suspensión prolongada
Prolonged lay-offs
Prisión preventiva prolongada
Prolonged pretrial detention
- Golpes con varas durante períodos prolongados;
- Caning for prolonged periods;
a) La ocupación prolongada;
(a) the prolonged occupation;
Hubo una prolongada pausa.
There was a prolonged hush.
El castigo prolongado.
Punishment prolonged.
Otra prolongada pausa.
Another prolonged delay.
Se produjo un prolongado silencio.
There was a prolonged silence.
La resurrección es gradual y prolongada.
Resurrection is gradual and prolonged.
Hubo un silencio tenso, prolongado.
There was a taut, prolonged silence.
(Sonora y prolongada ovación)
(prolonged heavy applause)
Evite su uso prolongado.
Avoid prolonged use.
Ni siquiera durante periodos prolongados.
Not even for prolonged periods.
Servicios de horario prolongado
Extended hours service
C. Período de detención prolongado
C. EXTENDED PERIOD OF DETENTION DURING INVESTIGATION
Este proyecto se ha prolongado hasta 2011.
This project was extended until 2011.
- Hospitales para un tratamiento hospitalario prolongado.
Hospitals for extended hospital treatment.
La Ley de jornada escolar prolongada y educación suplementaria, 5757-1997 ("La Ley de jornada escolar prolongada y educación suplementaria")
The Extended School Day and Supplementary Education Law, 57571997 ("The Extended School Day and Supplementary Education Law")
* Detención provisional prolongada:
Extended pretrial detention:
b) Detención prolongada.
(b) extended detention;
Este programa se ha prolongado para 2013.
The programme has been extended to 2013.
Nº de dependencias de atención prolongada
# of Extended Care Units
* Un período de detención prolongado no justificado;
Extended period of detention without justification;
Hubo un silencio prolongado.
There was an extended silence.
Para todos ellos, era un velatorio prolongado.
It was an extended vigil for all of them.
—Bastante prolongada. —Realmente, no.
“Pretty damned extended.” “Not really.
No estaban preparados para una estancia prolongada.
It wasn’t set up for an extended stay.
La conversación prolongada le había agotado.
The extended talk had tired him.
Mantuve una relación prolongada en Yale.
There was one extended affair at Yale.
Este lugar fue diseñado para una estancia prolongada.
This place was designed for an extended stay.
No quieren pagar convalecencias prolongadas.
They don't pay for extended recoveries."
Un cocodrilo con las costillas prolongadas de reptil.
A crocodile with the extended ribs of a reptile.
Estaba fumando un cigarro por un tubo prolongado.
It was smoking a cigar through an extended tube.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test