Translation for "profesionalizado" to english
Profesionalizado
verb
Translation examples
Esto se traduce en la participación de un número desproporcionado de ONG profesionalizadas en los procesos de consulta.
This results in a disproportionate number of professionalized NGOs being involved in consultation processes.
Número de Cajas rurales asociadas a un sistema profesionalizado de servicios financieros y empresariales
Number of Village Banks associated with a professionalized system of financial and business services.
Las derivaciones de este caso condujeron a la abolición del servicio militar obligatorio sustituyéndolo por uno voluntario profesionalizado.
This case eventually led to the abolition of compulsory military service, which has been replaced by voluntary professional service.
Las derivaciones de este caso condujeron a la abolición del servicio militar obligatorio sustituyéndolo por uno voluntario y profesionalizado.
The repercussions of this case led to the abolition of compulsory military service and its replacement by a voluntary, professionalized service.
A continuación el personal tuvo que aprender a trabajar con los nuevos Tribunales y adaptarse al nuevo entorno, considerablemente profesionalizado.
The staff then had to learn to work with the new Tribunals and adapt to the new substantially professionalized environment.
Este es un hecho positivo que contribuirá a que los medios se ocupen de las elecciones en forma más objetiva y profesionalizada.
This positive development will help ensure more objective and professional media coverage of the elections.
Las fuerzas armadas de la República Checa están plenamente profesionalizadas desde principios de 2005.
From the beginning of this year 2005, the Armed Forces of the Czech Republic are fully professional.
4. En el párrafo 17 se propone la introducción de un mecanismo externo y profesionalizado de solución de controversias.
English Page 4. In paragraph 17, the introduction of an outside professionalized dispute-resolution mechanism is proposed.
Asimismo, lamenta la ausencia de un sistema penitenciario profesionalizado e independiente de la Policía Nacional (art. 16).
It further regrets the absence of a professionally staffed penitentiary system independent from the National Police.
49. Desde que se estableció la Convención, la divulgación de los riesgos de las minas es algo que ha evolucionado y se ha estandarizado y profesionalizado.
49. Since the Convention was established, the field of mine risk education (MRE) has evolved to become more standardised and professional.
Tal vez se hubiera profesionalizado demasiado.
Maybe it became too professional.
—Stenton ha profesionalizado nuestro idealismo y ha sacado rendimiento económico de nuestra utopía.
Stenton professionalized our idealism, monetized our utopia.
En la tradición anterior, sobre la cual escribía la señora Post, el acto de morir todavía no se había profesionalizado.
In the earlier tradition from which Mrs. Post wrote, the act of dying had not yet been professionalized.
Todos los posibles clientes habían recibido información exhaustiva y muy profesionalizada en la que se detallaban las grandes hazañas del más reciente Rey de los Pleitos.
Every potential client had received a professionally done packet touting the exploits of the newest King of Torts.
Los partidos democráticos cumplen cada vez menos con esta última función porque en casi todas partes —democracias incipientes o avanzadas— se van quedando sin militantes, y el desafecto popular los convierte en juntas de notables o burocracias profesionalizadas, con pocas o nulas ataduras al grueso de la población, de la que un partido recibe el flujo vital que le impide apolillarse. Se esgrimen muchas explicaciones sobre este desgano colectivo para con unas instituciones de cuya renovación y creatividad permanentes depende en buena medida la salud de una democracia, pero muchas de ellas suelen confundir el efecto con la causa, como cuando se dice que los partidos políticos no atraen adhesiones porque carecen de líderes competentes, de dirigentes dotados de aquel carisma de que hablaba Weber (sin imaginar qué clase de líder carismático le sobrevendría muy pronto a Alemania).
The democratic parties play that role less and less frequently because almost everywhere—in democracies young and old—fewer members take an active role and popular disaffection turns parties into professionalized bureaucracies or coteries of power brokers, with few if any ties to the bulk of the population from which they must receive their lifeblood. A number of explanations are offered as to why there is such a broad lack of enthusiasm for our institutions when the health of a democracy depends in good measure on their constant renewal and creativity. But many of the explanations tend to confuse cause with effect. For example, it is claimed that political parties fail to inspire loyalty because they lack competent leaders, leaders endowed with the kind of charisma Weber described (never imagining the type of charismatic leader who would very soon be visited on Germany).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test