Translation for "producida a partir de" to english
Producida a partir de
Translation examples
En ese mismo período, Colombia apareció como país suministrador de heroína producida a partir de adormidera de cultivo nacional.
During the same period, Colombia emerged as a supplier of heroin produced from domestically grown opium poppy.
a) No deberá permitir la exportación de mercurio ni de compuestos de mercurio producidos a partir de la extracción de mercurio;
Not allow the export of any mercury or mercury compounds produced from primary mercury mining;
El grupo también recomendó que los datos producidos a partir de nuevas fuentes cumplieran con los requisitos y las normas de calidad de las estadísticas oficiales.
The group also recommended that data produced from new sources should meet the requirements and quality standards of official statistics.
Fertilizantes producidos a partir de minerales de fosfatos pueden constituir una fuente importante de contaminación difusa del cadmio.
Fertilizers produced from phosphate ores may constitute a major source of diffuse cadmium pollution.
La venta de electricidad producida a partir de tres galones de combustible diesel permite sólo cubrir el costo de un galón.
The sale of the electricity produced from three gallons of diesel oil is enough to buy only one gallon.
Brasil ya ensaya con biodiesel producido a partir de soja, algodón y harinas de cacahuete como combustible para vehículos a motor.
Brazil was already testing biodiesel produced from soya, cotton and groundnuts to fuel vehicles.
Producidas a partir de cada [categoría de] fuente de suministro identificada de conformidad con el apartado a)
produced from each [category of] supply source identified pursuant to subparagraph (a)
i) Producidas a partir de cada [categoría de] fuente de suministro identificada de conformidad con el apartado a); y
(i) Produced from each [category of] supply source identified pursuant to subparagraph (a); and
Incluso los alimentos que usted comía son producidos a partir de uno de los frutos que crecen fuera.
Even the food you ate was produced from the fruit of one of the branches growing outside.
Producida a partir de otro tipo de alga, aquello era cerveza en el más pobre sentido de la palabra.
Produced from another variety of seaweed, it was only beer in the very loosest sense of the word.
El Nodo, Rama, y hasta tú y San Michael, fueron producidos a partir de un desarrollo dirigido originalmente diseñado por ese primer monitor primario…
The Node, Rama, and even you and Saint Michael were produced from a directed development designed originally by that first Prime Monitor.
Como para arrojar cierta luz sobre una afirmación tan escueta, cita la hermosura del hielo y la nieve, producida a partir del agua (la obra de Ulmo) por el desmedido frío (la obra de Melko).
As if to shed some light on this rather bald assertion, he cites the beauty of ice and snow, produced from water (Ulmo’s work) by intemperate cold (Melko’s).
En su habitación, usando su propia computadora, Caitlin navegó en el disco duro del sistema del sótano, encontrando la carpeta que contenía los archivos JPEG de imágenes fijas que Kuroda había producido a partir de la corriente de datos de su eyePod, y trajo una al monitor de su dormitorio.
Up in her bedroom, using her own computer, Caitlin navigated to the basement system's hard drive, found the folder that contained the JPEG still-image files Kuroda had produced from her eyePod's datastream, and brought one up on her bedroom monitor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test