Translation for "procedimiento automático" to english
Procedimiento automático
Translation examples
En la actualidad no existe un procedimiento "automático" para realizar ajustes del cupo máximo de producción de metilbromuro para satisfacer las necesidades básicas internas habida cuenta de la menor demanda en los países en desarrollo.
There is no "automatic" procedure currently in place to adjust the MPA for MB-BDN to take account of the reduced demand in developing countries.
Sin embargo, es preciso especificar que esos tratados no pasan a ser constitucionales, como ocurre con el derecho internacional general, ya que el párrafo 1 del artículo 117 no crea un procedimiento automático de adaptación.
It must be specified, however, that these treaties do not become constitutional, as with general international law, since article 117, paragraph 1, does not create an automatic procedure of adaptation.
La delegación de la India constata que no hay un procedimiento automático que permita al ACNUR acceso para prestar la asistencia humanitaria necesaria.
The Indian delegation noted that there was no automatic procedure to secure UNHCR access to provide the necessary humanitarian assistance.
En cuanto al problema de la no coincidencia en el tiempo entre las solicitudes de exención y los períodos de sesiones de la Comisión de Cuotas, dice que no debe resolverse aplicando procedimientos automáticos.
29. The problem of the lag in time between the submission of requests for exemption and the sessions of the Committee on Contributions should not be resolved by applying automatic procedures.
También pueden activar procedimientos automáticos para detener sistemas de importancia crítica por medios electrónicos.
They can also activate automatic procedures in order to halt critical systems through electronic means.
El Sr. ZERMATTEN (Relator para el país) desea saber cuántos casos de tortura contra niños se han procesado con arreglo al procedimiento automático.
Mr. ZERMATTEN (Country Rapporteur) asked how many cases of torture of children had been prosecuted under the automatic procedure.
La oradora desea explicar que, aunque no existe ningún procedimiento automático, se puede volver a abrir y examinar casos cuando es necesario.
She wished to explain that while there was no automatic procedure in place, cases could be reopened and re-examined if necessary.
Es importante que, aparte de este procedimiento, se siga utilizando el "papel" para quienes resulte ineficaz el procedimiento automático.
At the same time, it will be important to maintain a "paper" procedure for people for whom the automatic procedure is not effective.
Por esa misma razón, parece contraproducente que se traten de establecer procedimientos automáticos para extraer la información desde los sitios de los organismos en la Web;
For that reason also, it seemed counter-productive to try to establish any automatic procedures for obtaining the information from existing agency sites;
Hemos establecido un procedimiento automático,... debido a la frecuencia de estos ataques.
We've established an automatic procedure, because of the frequency of these attacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test