Translation for "primeros intentos" to english
Translation examples
Primer intento de reunión de datos con un cuestionario de la Div. de Estadística
UNSD First attempt at data collection via UNSD questionnaire
La lista de términos del informe era un primer intento.
36. The list of terms contained in the annex to the report was a first attempt.
No obstante, no es el primer intento.
It is not the first attempt, however.
Se trata de un primer intento de medir el rendimiento institucional en el PNUD.
Generic indicators are a first attempt at measuring institutional performance in UNDP.
Con todo, la Conferencia fue sólo el primer intento.
That was, however, only the first attempt.
Éste constituye el primer intento de elaborar una convención regional sobre la población indígena.
This is the first attempt to create a regional indigenous people's convention.
La conferencia recién concluida no fue nuestro primer intento.
The recently concluded event was not our first attempt.
Es el primer intento de examinar los avances en esta esfera.
This is the first attempt to review progress achieved in this area.
El 3 de junio de 1993 hubo un primer intento de golpe de Estado.
A first attempted coup d'état took place on 3 July 1993.
- ...antes de su primer intento.
Before his first attempt.
Primer intento: frustrado.
First attempt - unsuccessful.
Fracasó en el primer intento.
The first attempt failed.
—¿Ha sido este su primer intento?
“Was this her first attempt?”
Al primer intento comunicaba.
On the first attempt, it was busy.
El anzuelo se enganchó al primer intento.
It caught on the first attempt.
– No se te informó del primer intento.
"You weren't told of the first attempt.”
Fracasó en el primer intento.
His first attempt produced a granny.
Lo encontró al primer intento.
He found the one with the first attempt.
Era mi primer intento de dejar el tabaco.
It was my first attempt to kick the addiction.
El primer intento de "añadir a las mujeres a posteriori"4 al modelo preexistente de desarrollo permitió comprender que el éxito del desarrollo dependía en gran medida de la plena participación de la mujer.
The early attempt to "add women as an afterthought" 4/ to the pre-existing model of development gave way to a realization that the success of development itself was highly contingent on women's full participation in it.
45. Los primeros intentos de la OCAH para preparar a las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para una crisis humanitaria en Timor Oriental tuvieron poco éxito.
Early attempts by OCHA to prepare the United Nations system organizations for a humanitarian crisis in East Timor met with little success.
Cabe mencionar el caso del Sudán, donde procedimientos de autorización de viajes y trámites aduaneros engorrosos obstaculizaron los primeros intentos de acceder a los desplazados en Darfur.
A case in point is the Sudan, where cumbersome travel and customs authorization procedures limited early attempts to gain access to the displaced in Darfur.
Por ejemplo, los primeros intentos de desarrollar una vacuna contra el virus fracasaron porque éste puede mutar rápidamente adoptando una forma que esquiva los anticuerpos producidos para eliminarlo.
For example, early attempts to develop a vaccine against it failed because the virus can quickly mutate into a form that sidesteps antibodies raised against it.
29. La experiencia de la Federación de Rusia, Ucrania y Kazajstán puso de manifiesto que los primeros intentos de establecer bolsas de productos básicos en los años noventa fracasaron, supuestamente debido a la falta de sistemas bien desarrollados de compensación y entrega, lo que demostraba que había deficiencias de reglamentación.
The experience of the Russian Federation, Ukraine and Kazakhstan revealed how early attempts to establish commodity exchanges during the 1990s supposedly failed due to lack of well-developed clearing and delivery systems, symptomatic of regulatory deficiencies.
Como se observó anteriormente, un primer intento de facilitar las adquisiciones para la misión, habida cuenta del alcance de las necesidades y las demoras generadas al remitir todos los asuntos a la Sede, consistió en aumentar la autoridad delegada en el Representante Especial del Secretario General para Camboya para aprobar adquisiciones en el plano local por un máximo sin precedentes de 500.000 dólares.
55. As noted above, an early attempt to facilitate procurement for the mission, bearing in mind the scope of requirements and the inherent delays in referring all matters to Headquarters, was to increase the delegated authority of the Special Representative of the Secretary-General for Cambodia to approve local procurement up to an unprecedented maximum of $500,000.
Los primeros intentos de la OUA de luchar contra el terrorismo pretendían atajar las causas fundamentales y fortalecer la integración continental y la cooperación interestatal en África.
Early attempts of OAU to combat terrorism were aimed at addressing the root causes as well as strengthening continental integration and inter-State cooperation in Africa.
Se hicieron unos primeros intentos de negociar la paz y se autorizó el despliegue de una misión de observadores para asegurar el cumplimiento de lo acordado.
27. Early attempts at negotiated peace were made and the deployment of an observer mission to ensure compliance was authorized.
Bueno, este fue uno de los primeros intentos.
Look,this was an early attempt.
Fue el primer intento de aparecer en la página y hablar con el personaje, y decir: "Soy el tipo que te creó.
It was the early attempt to just appear on the page and talk to the character and say, I'm the guy that made you.
Los primeros intentos del V8 fueron absolutamente brutales
Early attempts at the V8 were absolutely brutal.
No todos mis primeros intentos en la comedia fueron exitosos.
Not all my early attempts at comedy were a success.
En el tercer puesto, los primeros intentos de navegación de a bordo.
At number three, early attempts at in-car navigation.
Para entender cómo hemos llegado a ser consumidos dentro de la web tenemos que volver 16 años y mirar a los primeros intentos de negocios para colonizar el mundo online.
To understand how we've become consumed within the Web, we need to go back 16 years and look at big businesses early attempts to colonise the online world.
Y Lebensborn fue un primer intento con ese fin.
And Lebensborn is... an early attempt to that end.
La metáfora de los primeros intentos de volar.
Drawing the metaphor of the early attempts to fly.
Los primeros intentos de terapia de superposición se llamaban ‘impresión de personalidad’.
Early attempts at overlay therapy were called “personality imprinting.”
En mis primeros intentos de escribir prosa no seguí el camino de Agnon.
In my early attempts at writing prose, I didn’t follow Agnon.
Y que todo el asunto se planeara como un primer intento de ejercer presión sobre Thanet también me parece posible.
That the whole business was an early attempt to nobble Thanet seems equally likely.
Había tenido un gran éxito con la crónica de Último apeadero pero su primer intento de ficción había fracasado—.
He’d been wildly successful writing nonfiction but failed at his early attempt at fiction.
Uno de los primeros intentos de Irich por crear un artefacto explosivo a partir del metal que propulsaba las aeronaves.
One of Irich’s early attempts at creating an explosive device from the metal that powered the airships.
Los primeros intentos de reanimar a nuestros muertos resultaron decepcionantes, aunque su éxito se hacía imprescindible para nuestra supervivencia.
Early attempts at reanimating our dead were unsatisfactory though its success was becoming necessary for our survival.
Los trolls son unos de los seres más antiguos del multiverso, datan de un primer intento de poner en marcha la vida sin todo ese protoplasma tan pringoso.
Trolls are one of the oldest lifeforms in the multiverse, dating from an early attempt to get the whole life thing on the road without all that squashy protoplasm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test