Translation for "primer ser" to english
Primer ser
Translation examples
Que hay tres formas de ganarse la vida en este negocio: ser el primero, ser más inteligente o hacer trampas.
There are three ways to make a living in this business, be first, be smarter, or cheat.
Igual que los primeros seres eran ambas cosas.
Just as the first beings was of two.
Los primeros seres que salieron del caos fueron la Tierra y el Cielo: Gaia y Urano.
The first beings to rise from Chaos were the Earth and Sky—Gaea and Ouranos.
Ymir: El primer ser, un gigante más grande que todos los mundos, antepasado de todos los gigantes.
Ymir: The first being, a giant bigger than worlds, the ancestor of all giants.
Era como si yo hubiese acabado de nacer y ella fuese el primer ser viviente que mis ojos hubieran contemplado.
It was as if I had just been born, and she was the first being I had ever seen.
(singular Ainu); los primeros seres creados por Ilúvatar, el “orden” de los Valar y los Maiar, hechos antes de Eä.
82 Ainur 'The Holy Ones' (singular Ainu)', the first beings created by Il?vatar, the 'order' of the Valar and Maiar, made before E?.
—Espera —dijo el primer ser. Los dos seres que acababan de aparecer se detuvieron y la miraron fijamente. —Qué desconcertante —dijo el segundo ser.
"Wait," the first being said. The two stopped and stared at her. "How unnerving," the second being said.
Todo era nuevo y novedoso en el mundo, como una vez lo fue para nuestro Señor Ometecutli y nuestra Señora Omecíhuatl, la Primera Pareja, los primeros seres de toda la creación.
Everything in the world a newness and a novelty, as it once was to Ometecutli and Omeciuatl, our Lord and Lady Pair, the first beings of all creation.
La creación del primer ser, el primer representante de una nueva especie inteligente creada por el hombre «a su imagen y semejanza», tuvo lugar el 27 de marzo del 2029, justo veinte años después de la desaparición de Michel Djerzinski.
The creation of the first being, the first member of the new intelligent species made by man “in his own image,” took place on 27 March 2029, twenty years to the day after Michel Djerzinski’s disappearance.
No percibió, al menos de momento, que el Ratonero estaba tan nervioso como él, e incluso más, rogando que Ivrian no exagerase en su papel de princesa y humillara a sus huéspedes, se derrumbara temblando o llorando, o corriera hacia él o a la habitación contigua, pues Fafhrd y Vlana eran literalmente los primeros seres, humanos o animales, nobles, ciudadanos libres o esclavos, a los que él había llevado o permitido entrar en el nido lujoso que había creado para su aristocrática amada... salvo la dos cotorras que gorjeaban en una jaula de plata colgada al otro lado de la chimenea, frente al estrado.
            He did not sense, at least at the moment, that the Mouser was quite as nervous as he, if not more so, praying hard that Ivrian would not overdo her princess part and snub their guests, or collapse in trembling or tears or run to him or into the next room, for Fafhrd and Vlana were literally the first beings, human or animal, noble, freeman, or slave, that he had brought or allowed into the luxurious nest he had created for his aristocratic beloved ― save the two love birds that twittered in a silver cage hanging to the other side of the fireplace from the dais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test