Translation for "prestamo" to english
Translation examples
noun
a) Préstamos públicos y garantías públicas de ciertos préstamos
(a) Public loans and loan guarantees
Las reclamaciones basadas en préstamos incluyen préstamos no vinculados a una determinada transacción (préstamos de "finalidad general") y préstamos otorgados expresamente para financiar un determinado proyecto (préstamos de "finalidad concreta").
The claims based on loans include loans that were not tied to a particular underlying transaction ("general purpose" loans) and loans that were expressly made to finance a particular project ("specific purpose" loans).
Préstamos y acceso en general al capital/préstamos
LOANS AND GENERAL ACCESS TO CAPITAL/LOANS
Los préstamos por cobrar incluyen los préstamos no amortizados de fondos desembolsados con cargo a contribuciones iniciales de donantes (préstamos iniciales) y a fondos rotatorios de préstamo.
Loans receivable include loans outstanding from funds disbursed through both initial donor contributions (first-time loans) and revolving loan funds.
Estos préstamos de estudio son préstamos con intereses.
These study loans are interest-bearing loans.
Préstamos por cobrar y previsiones relativas a las pérdidas por préstamos
Loans receivable and allowance for loan losses
A excepción de los préstamos hipotecarios, por término medio los préstamos a mujeres son de menor valor en comparación con otros préstamos.
Barring real estate loans, on average loans to women are smaller in value compared to other loans.
Préstamos bancarios, hipotecas y otros préstamos
Bank loans, mortgages and other loans
- Para ese préstamo...
- For this loan ...
¿Un préstamo para conseguir otro préstamo?
A loan to get another loan?
Tenemos préstamos estudiantiles sobre los préstamos estudiantiles.
We got student loans on top of student loans.
Préstamo de Chubby.
Chubby's loan.
- ¿Un préstamo personal?
Private loan? Yes.
Pedí un préstamo, algunos préstamos, para el colegio.
I applied for a loan, some loans, for college.
¿Préstamos Hudson? Nadie me dijo que era… —Un préstamo es un préstamo.
Hudson Loans? Nobody told me that was—” “A loan is a loan.
Porque un préstamo a Júpiter era lo mismo que un préstamo al Tesoro.
For a loan to Jove was the same as a loan to the Treasury.
Si lo que busca es un préstamo, consulte al secretario de préstamos...
If you are seeking a loan see the loans clerk --
—Joe, he eliminado tu nombre del préstamo. —¿De qué préstamo?
“Joe, I took your name off the loan.” “Which loan?”
Lo tengo en préstamo.
I have it on loan.
—Bueno, eso era un préstamo.
“Well, that was a loan.”
Solo era un préstamo.
It was only a loan.
—Fue sólo un préstamo.
“That was just a loan.”
Gracias por el préstamo.
Thanks for the loan.
noun
14. De los préstamos para ajuste a los préstamos en apoyo de reformas de políticas.
14. From adjustment lending to policy lending.
Préstamos bancarios
Bank lending
Préstamos en valores/
Security lending/
Cuantía de los préstamos
Amounts of lending
2. La concesión de préstamos;
lending;
a) Préstamos de libros;
(a) Lending books;
Instituciones de préstamos
Lending institutions
Así pues, los préstamos leoninos constituyen préstamos discriminatorios por naturaleza y deben ser prohibidos.
Thus, predatory lending includes lending that is inherently discriminatory and must be prohibited.
Préstame algo de dinero.
Lend me money.
Préstame tus orejas.
Lend me your ears.
Préstame tu dinero.
Lend me your money.
Préstame el jabón.
Lend me your soap.
Préstame el camión.
Lend me your truck.
Préstame al ruiseñor.
Lend me the Nightingale.
Préstame tus zapatillas.
Lend me your sneakers.
¡Préstame tu fuerza!
Lend me your strength!
Y préstame tu cuchillo;
And lend me your knife.
Préstame la linterna un momento.
Lend me that torch a moment.
Préstame diez francos.
Lend me ten francs.
Préstame tu cuchillo, Jimmy.
Lend me your knife, Jimmy.
Y estoy dispuesto a concederle el préstamo.
And I’m willing to lend you the money.
El concepto de préstamo no existe entre ellos.
The concept of lending does not exist for them.
Préstame tu escudo, guapo.
Lend me your shield, handsome.”
Préstame tu daga un momento.
Lend me your dagger a moment.
¿Qué sabía él de préstamos?
What did he know about lending money?
- Autoridad para contraer préstamos.
Authority to borrow.
2. Protección del beneficiario de un préstamo
Protection of the borrower
e) Costos de los préstamos
5 The Borrowing Costs
Costos por préstamos
Borrowing costs
Si el gobierno es el único prestatario, solicitar un préstamo tendrá en cuenta este efecto negativo sobre el costo de los préstamos; sin embargo, los agentes privados no internalizan el hecho de que su decisión de contraer préstamos tiene un efecto negativo sobre el costo de los préstamos de otros agentes, por lo que contraerán prestamos superiores a lo que sería socialmente óptimo.
If the Government is the only borrower, it will make its borrowing decision by taking into account the effect of this upward sloping supply of funds; however, private agents do not internalize the fact that their borrowing decisions have a negative effect on the borrowing costs for other agents and will thus borrow more than what is socially optimal.
Número de ejemplares tomados a préstamo
No. of items borrowed
C. Disposiciones sobre préstamos
C. Borrowing arrangements
Soy un préstamo.
I was borrowed.
- Pide un préstamo.
Borrow the money.
Tu cuerpo es a préstamo, todo es a préstamo.
You're only borrowing your body. You're only borrowing everything.
¿Préstamos de mercado?
Borrowing from the market?
Préstame un poco.
Let me borrow some.
- No, papá, es un préstamo.
- I'm borrowing.
- Préstame tu pañuelo!
- Borrow my handkerchief!
Este préstamo puedo?
Can I borrow it?
—Pero ¿qué es un Préstamo?
“But what is Borrowing?”
Solo es un préstamo.
We’re just borrowing him.
Los estudiantes los llevan en préstamo.
Students borrow them.
No son «préstamos» que distorsionan el «original»;
They are not ‘borrowings’ that distort the ‘original’;
-Me imagino que habrá obtenido un préstamo.
Borrowed it, I suppose.”
Llenas de préstamos literarios.
Doped with literary borrowings.
Si pidieras un préstamo
If you could borrow
—Puedes hacer un Préstamo.
You can do Borrowing.
Nos habíamos quedado tiradas. Esto es un préstamo.
We’re stranded. This is called borrowing.”
Entonces préstame a Robbins.
Then let me borrow Robbins.
¿O era otro truco para el préstamo?
Or is that only when you need an overdraft?
Ella trabajaba en el banco donde tenía el préstamo.
She worked in the bank where I had my overdraft.
¿Y es tiempo bien invertido en ayuda de su préstamo?
And it's time well-spent in aid of your overdraft?
- ¿Qué pasa con el préstamo?
- What about your overdraft?
Tenemos un préstamo de 40.000 euros.
We have an overdraft of 40,000 euros.
Me refiero a su préstamo.
I mean about your overdraft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test