Translation for "presbicia" to english
Similar context phrases
Translation examples
En relación a la prevención de discapacidades en los adultos y adultos mayores, en Atención Primaria existen programas de resolutividad orientados a la pesquisa y tratamiento precoz de la presbiacusia y de la presbicia, así como también el Examen de Medicina Preventiva del Adulto Mayor (EFAM).
153. With regard to the prevention of disabilities in adults and the elderly, the country's primary care programmes include screening for and early treatment of presbycusis and presbyopia, in addition to a preventive medical examination for the elderly.
Zanahoria para mi presbicia, Toro de Brahman para la fuerza, y un toque de maiz para los claritos en mi pelo.
Carrot for my presbyopia, Brahma bull for strength, and a touch of corn for highlights on my hair.
Sus ojos tienen presbicia.
His eyes have presbyopia.
La presbicia no es inusual en los treintañeros.
What I meant was, presbyopia is not uncommon in someone in their early 30s.
Bueno, me suena a presbicia.
Right. Well, it sounds to me like presbyopia.
Bueno, dile que la presbicia no es nada grave.
Well, tell her presbyopia is nothing to worry about.
Para las parásitos como ella, la presbicia es un coñazo.
For parasites like them, presbyopia is a scourge.
Generalmente, piensa Camille, la presbicia llega más tarde, pero… ¿qué edad tiene entonces Louis?
Presbyopia usually doesn’t develop until later, Camille thinks. But then again, how old is Louis?
—Entrecierra los ojos mientras conduce—. Lo veo todo borroso, lo que me cabrea de lo lindo, y no puedo recordar cómo lo llaman. ¿Presbifobia? —Presbicia.
He squints as he drives. “Pisses the hell out of me, everything blurry, can’t remember what they call it. Presbyphobia.” “Presbyopia. Old eyes.”
Presbicia y miopía.
Farsightedness and nearsightedness.
Su edad es difícil de establecer, incluso para quien conocía la historia que el hombre estaba viviendo: digamos que entre los cincuenta y los sesenta, delgado, robusto, de aspecto sano, pelo entrecano, bigotillos finos y rubios, gafas de plástico para la presbicia colgadas del cuello.
His age is difficult to determine, even for the person who knew the story that the man was living: let’s say he was between fifty and sixty years old, lean, robust, healthy looking, salt-and-pepper hair, fine blond mustache, plastic glasses for farsightedness hung from his neck. His work.
Entre otras muchas cosas menudas, rastrojos de los tiempos idos, había varios pares de espejuelos en desuso, con graduaciones progresivas, desde que el general descubrió su presbicia incipiente en la dificultad para afeitarse, a los treinta y nueve años, hasta que la distancia del brazo no le alcanzó para leer.
Among many other, smaller items, the vestiges of times gone by, there were several pairs of old spectacles, which increased in strength from the time the General first discovered his incipient farsightedness, when he had difficulty shaving at the age of thirty-nine, until the moment his arm was not long enough for him to read.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test