Translation for "preocupado es" to english
Translation examples
Los habitantes del campamento estaban muy preocupados por la seguridad de todo el campamento.
People in the camp were very worried about the safety of the entire camp.
Preocupado por estas detenciones, el autor huyó a Kazajstán.
Worried by these arrests, the complainant left for Kazakhstan.
Créanme, no estamos preocupados por la competencia de los palestinos.
Believe me, we’re not worried about competition from Palestinians.
Porque el Sr. Otto Reich está preocupado por su empleo.
First, Mr. Otto Reich is worried about his job.
Washington preocupado por el despertar de las fuerzas de unidad e integración
Washington is worried about the awakening of forces of unity and integration in
El Gobierno de Eritrea no está preocupado por la posible investigación de crímenes de guerra.
The Government of Eritrea is not worried by the possible investigation of war crimes.
Los habitantes de Tetovo estaban preocupados. ¿Nos estará ocurriendo a nosotros ahora...?".
The citizens were worried. Is it happening to us now ...?
La delegación de China está profundamente preocupada ante semejante situación.
The Chinese delegation is deeply worried at this situation.
Ésta no es una actitud pesimista; me siento más animado que preocupado.
This is not a pessimistic position. I am encouraged rather than worried.
Preocupado es un eufemismo.
Worried is an understatement.
"Preocupada" es el estado natural de Hope.
"Worried" is Hope's natural setting.
Poltz, estoy preocupado. ¿Es algo relacionado con Syrot?
Poltz... I am worried. Is... this something about...
Sólo preocupado es todo.
Just worried is all. You were right.
La que está preocupada es mi madre.
The one who is worried is my mother.
Preocupado es exactamente como debería estar.
Worried is exactly what I should be.
Y creo que "preocupado" es la palabra apropiada.
I believe "worry" is the appropriate word.
El único que no está preocupado es Abramowitz.
The only one who ain't worrying is Abramowitz there.
Estamos preocupadas, es todo.
We are worried is all.
"Preocupado" es como mi estado predeterminado.
"Worried" is kind of my default status.
—Todos ellos están preocupados, muy preocupados.
       'They are worried, very worried.
Está demasiado preocupado por ti para decírselo. – ¿Preocupado? – Sí, preocupado.
He’s too worried about you to do that.’ ‘Worried?’ ‘Yes, worried.
Jerry está preocupado, yo estoy preocupado
Jerry’s worried, I’m worried—”
Preocupada, creo. Todos estamos preocupados.
Worried, I think. Everyone’s worried.”
Y hay algo que me tiene preocupado… muy preocupado.
And something has me worried…rather badly worried.
Y también porque estoy preocupada, muy preocupada.
Also because I’m worried, I’m worried sick.
En realidad, estamos preocupados.
Indeed, we are concerned.
¿Qué le parece? —Que está preocupada… —Más que preocupada.
What do you make of it?” “She’s concerned—” “More than concerned.
Pero estoy preocupada. – ¡Usted está preocupada…!-aulló Scanyon-.
But I'm concerned."             "You're concerned!" Scanyon snapped.
¿Y por qué hizo algo así? —Estaba preocupada. —¿Preocupada por qué?
Why would you do that?" "I was concerned." "Concerned about what?"
¿Vosotros no estáis preocupados?
Are you not concerned?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test