Translation for "pregunta sigue" to english
Translation examples
Haces un par de preguntas, sigues un par de pistas Y solo mantener cada cosa fuera de servicio
You ask a few questions, follow a few leads and just keep everything off-duty.
Como lo demuestra el anexo estadístico detallado del presente informe, la respuesta a la pregunta sigue poco clara.
As the detailed statistical annex to the present report shows, the answer to that question remains unclear.
Después del debate de esta mañana, la pregunta sigue siendo: ¿Ha llegado el momento de aplicar de manera normal y plena el concepto de la responsabilidad de proteger o, como ha sido el sentir esta mañana de la mayoría de los participantes, debemos primero crear un orden mundial más justo y equitativo, incluso en materia económica y social, y un Consejo de Seguridad que no opere un sistema de derecho internacional manipulable que aplica una fuerte protección o no aplica ninguna en dependencia de a quién se desea o no proteger?
After this morning's discussion, the question remains: Has the time for a full-fledged R2P norm arrived, or, as most of the panellists this morning felt, do we first need to create a more just and equal world order, including in the economic and social sense, as well as a Security Council that does not create a differential system of international law geared towards the strong protecting, or not protecting, whomever they wish?
La pregunta sigue siendo si ese medio resulta eficaz. ¿Qué sucedería si el Consejo, por razones que sólo ese órgano conoce, fuera incapaz desde el punto de vista operacional?
The question remains as to whether that avenue is very effective. What if the Council should suffer from operational incapacity for reasons known only to it?
La pregunta sigue siendo: ¿queremos todos avanzar?
The question remains: do we all want to move forward?
Independientemente de la estrategia propuesta, la pregunta sigue siendo la siguiente: ¿cómo puede lograrse el desarrollo sin proteger la unidad básica de la sociedad?
No matter the strategy proposed, the question remains: how can development be achieved without protecting the basic unit of society?
23. Pero la pregunta sigue siendo la misma: ¿están los Estados dispuestos a asumir ese reto?
23. But the question remains the same: are States prepared to take on this challenge?
Pero la pregunta sigue siendo válida: en esos años sombríos, ¿qué fue lo que motivó a tantos funcionarios públicos, tan brillantes y devotos, a pergeñar esos horrores?
But the question remains open: in those dark years, what motivated so many brilliant and committed public servants to invent such horrors?
La situación en Haití también es un ejemplo del problema que enfrenta la justificación básica de la reconstrucción y la restitución de la propiedad: en contextos caracterizados por la pobreza masiva y condiciones de vida y de vivienda particularmente inadecuadas, la pregunta sigue siendo si el objetivo final de la reconstrucción debería ser suministrar viviendas de calidad para las personas que perdieron sus viviendas en el desastre.
54. The situation in Haiti also serves as an example of the challenges facing the basic rationale for reconstruction and property restitution: in contexts characterized by massive poverty and grossly inadequate living and housing conditions, the question remains as to whether the final goal of reconstruction should be to provide high-quality houses for those who lost their dwellings in the disaster.
Yo nunca... La pregunta sigue sin respuesta.
The question remains unanswered.
Una pregunta sigue quedando.
One question remains.
Y la pregunta sigue siendo:
And the question remains:
Sin embargo, la pregunta sigue vigente.
Nevertheless the question remains.
La pregunta sigue siendo si es demostrable o no.
The question remains: is it provable?
—Me divierto mucho contigo, pero la pregunta sigue en pie.
You are amusing to me, but the question remains.
La pregunta sigue siendo: ¿cuál es el objetivo final?
The question remains—what is his ultimate goal?
—Mi pregunta sigue en pie —dijo Glaw—. ¿Y ahora qué?
‘My question remains,’ said Glaw. ‘What now?’
Mi pregunta sigue en pie: ¿a qué obedece su presencia aquí?
My question remains: what is his standing here?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test