Translation for "preguntó si tenían" to english
Preguntó si tenían
  • asked if they had
  • he asked if they had
Translation examples
asked if they had
También pregunta si la Comisión tiene oficinas locales.
She also asked whether NCRFW had branches at the local level.
La oradora pregunta si ya se han introducido enmiendas en la Constitución.
She asked whether amendments had already been made to the Constitution.
Pregunta si se ha perseguido a los culpables en estos casos.
She asked whether anyone had been prosecuted in those cases.
Se pregunta si ha habido alguna reacción al respecto.
She asked whether there had been any reaction.
La oradora pregunta si se ha investigado ese homicidio.
She asked whether there had ever been any investigation into that homicide.
La oradora pregunta si se han adoptado medidas al respecto.
She asked whether action had been taken in that respect.
Pregunta si Dinamarca tiene políticas semejantes.
She asked whether Denmark had any similar policies.
Pregunta si tienen derecho a solicitar el estatuto de refugiados.
He asked whether they had the right to apply for refugee status.
Pregunta si la mujer tiene acceso a la asistencia jurídica.
She asked whether women had access to legal aid.
Pregunta si se han investigado estas denuncias.
She asked whether there had been any investigations into those allegations.
Preguntó si tenía más maletas.
Asked if he had more bags.
Me preguntó si tenía algo de beber.
She asked if I had anything to drink.
—Le pregunté si tenía fotografías.
I asked if she had any photographs.
me preguntó si tenía armas.
She asked if I had any weapons.
Él preguntó si tenía orquídeas.
He asked if she had any orchids.
Me preguntó si me había molestado.
He asked if he had bothered me.
Me preguntó si le había llevado algo.
He asked if I had brought something.
Luego preguntó si lo habían entendido.
Then he asked whether they had understood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test