Similar context phrases
Translation examples
—En realidad es una precuela —dijo Joan. —¿Título? —preguntó Joe.
Joan said, “Actually it’s a prequel.” “Title?” said Joe.
Todo lo que había aprendido de él, y más, sería necesario para el inmenso proyecto de la precuela.
Everything I had learned from him— and more— would be needed for this huge prequel project.
Esas precuelas no eran La guerra de las galaxias. ¡Jar Jar Binks, por Dios!
Those prequels weren’t Star Wars—Jar Jar Binks, God!
—Todo depende de cómo ande «Compuesto en el castillo de…» y en lo que provoque la precuela de «He aquí».
“A lot will depend on how ‘Composed at—Castle’ does and what the feeling is on the ‘ ’Tis’ prequel.”
Pasé algunos veranos adolescentes como asistente en los escenarios de las precuelas, observando y aprendiendo.
I spent a few adolescent summers as a PA on the sets of the prequels, watching and learning.
Empezamos a filmar las precuelas cuando yo tenía ocho años y terminamos cuando tenía quince.
We began filming the prequels when I was eight years old and wrapped when I was fifteen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test