Translation examples
noun
Nos referimos a las actividades de enfermeros, empleados domésticos, sastres, peluqueros, hoteleros y los posaderos, entre otros.
Such persons are nurses, domestic servants, tailors, barbers, hoteliers and innkeepers, and others.
115. Cabe mencionar que, en virtud del reglamento de cuarentena (salud pública), aprobado con arreglo a la Ley de cuarentena, determinadas personas que saben que tienen una enfermedad infecciosa peligrosa no pueden ejercer ningún oficio o actividad relacionada con la venta de productos alimenticios ni ninguna otra actividad profesional que suponga un contacto físico directo, como enfermeros, empleados domésticos, sastres, peluqueros, hoteleros y posaderos, entre otros.
115. It is worth mentioning that under the Quarantine (Public Health) Regulations (made under the Quarantine Law) certain persons knowingly suffering from dangerous infectious diseases cannot carry on any trade or calling connected with the sale of foodstuffs or other trade involving close personal contact such as nurse, domestic servant, tailor, barber, hotelier, innkeeper, etc.
noun
3) Todo propietario, hotelero, posadero, encargado de cabaret y, en general, toda persona que ceda, alquile o ponga a disposición de otros, o tolere la utilización de todo un inmueble o parte de él, a sabiendas de que los lugares cedidos, alquilados o puestos a disposición de otros sirven para la explotación de la prostitución ajena.
3. Any landlord, hotelier, manager of a lodging house, cabaret owner or, in general, anyone who surrenders, rents or makes available to another or who tolerates the utilization of all or part of a building, knowing that the premises surrendered, rented or made available are being used for the exploitation of the prostitution of another;
El posadero clavó en ella la mirada desagradable de todos los malos posaderos del mundo.
The landlord glared at her in the manner of bad landlords everywhere.
noun
Algunos de los que trabajamos en el museo, frecuentamos ese establecimiento, y este año, nuestro buen posadero, el señor Windigate, organizó un club del ganso, gracias al cual, pagando unos pocos peniques semanales,
Several of us who work in the museum frequent that establishment, and this year our good host, Mr. Windigate, had instigated a goose club, by which, on consideration of some few pence each week, we were to receive a bird at Christmas.
Al día siguiente, sacó dos denarios, se los dio al posadero y dijo:
And the next day he took out two pence and gave to the host and said:
¿Acaso pretendéis confundiros con la esposa de un vulgar posadero?
To get confused with a host's wife!
Después, le pidió al hombre dos buenas botellas de sidra y parecía prestar tan poca atención al posadero como el posadero a él.
He then ordered two bottles of cider, and seemed to take as little notice of our host as our host did of him.
Los aldeanos se habían marchado y a mi lado estaba el posadero.
The peasants had departed and the surly faced host was standing at my side.
—repitió el posadero con una mezcla de estupor e incredulidad.
‘Dead?’ said the host, and his voice revealed surprise mixed with incredulity.
—Os saludo, bienhallados padres —dijo Heileman—. ¿Dónde está el posadero?
‘Hail and met, fathers,’ said Heileman, perfunctorily. ‘Where is the inn host?’
El posadero le encajó una patada al chucho que gañó de dolor y se acurrucó en silencio.
The host kicked the dog, who yelped in pain and lay down quietly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test