Translation for "poniéndote" to english
Translation examples
Poniéndote en peligro de esa manera.
Putting you in danger like that.
Espero no estar poniéndote en un aprieto.
“I hope I’m not putting you in a bind.”
—Pensando como ella, poniéndote en su lugar.
By thinking like her, putting yourself in her place.
Tienes que empezar poniéndote en el lugar del asesino.
‘Start by putting yourself in the killer’s place.
—¿Has venido a salvarla, poniéndote en peligro?
You came to save her, putting yourself in danger?
—Estás poniéndote en peligro, Sefrenia —objetó Afrael.
‘You’re putting yourself in danger, Sephrenia,’ Aphrael objected.
Y sigue poniéndote esa gelatina en la piel cada vez que lo necesites.
And keep putting that jelly on your skin every time it rubs off.
Ve poniéndote los zapatos, yo iré enseguida a ponérselos a Anton y a Noel.
Maja, put on your shoes, and then I’ll come and help Anton and Noel.’
Has sido fantástico y me da la sensación de que ahora te lo agradezco poniéndote en peligro.
You’ve been so brilliant and I feel like I’m repaying you by putting you at risk.’
Poniéndote muros de nuevo.
Putting up walls again.
Estaba poniéndote en la cama.
I was putting in bed.
- ¡Poniéndote primero cada maldita vez!
- Putting yourself first, every bloody time!
- amigo poniéndote en esta situación.
- by putting you in this spot.
¿Poniendote tapones para los oidos?
Putting in earplugs?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test