Translation for "poner nervioso" to english
Poner nervioso
verb
Translation examples
verb
Poner nerviosa a la dirección.
Rattle the leadership.
Solo pretendía poner nerviosa a Ana. —Bueno, pues funcionó.
Her intention was to rattle Ana.” “Well, it worked.”
El placer de poner nervioso a Henders se esfumó, reducido a la ansiedad indefensa de una sala de espera de hospital.
The pleasure of rattling Henders was extinguished, reduced to the helpless anxiety of a hospital waiting room.
Pero sabía que los policías mentían para poner nerviosa a la gente y para conseguir que les dijeran lo que querían oír, y cuando se lo recordó a sí misma con severidad, dijo en voz baja: «Tonta, no lo vayas a perder ahora».
But she knew how coppers lied to you when they wanted to rattle you into saying something they could twist like a rag, and harshly she reminded herself of that fact, saying inwardly Bitch, don’t you lose it now.
Pero intentó verlo como lo vería el detective Stewart: no como la obsesión por la exageración que había convertido hacía tiempo al detective en un personaje conocido y pesado en Scotland Yard, sino como un temblor de tierra diseñado para poner nervioso a Robson y hacer que admitiera más.
But she tried to see it as DI Stewart would: not as the compulsion towards overkill that had long made the DI a notorious and tiresome personality at the Yard but as a tremor in the earth designed to rattle Robson into further admissions.
verb
—No quería mencionarlo con demasiada antelación para no poner nervioso a todo el mundo.
"I didn't want to mention it too early and get everybody flustered.
El comentario quiere ser desenfadado, pero parece poner nerviosa a la señora Godwin.
She intends the remark lightly, but it seems to fluster Mrs Godwin.
Pocas veces empleaba la voz de su padre para poner nervioso a Eckart, pero siempre funcionaba.
He rarely used his father’s voice to fluster Eckart, but it worked every time.
-Nadie mejor que las matronas de la Casa Oblondra para poner nerviosa a la matrona Baenre -dijo Jarlaxle-. Estoy seguro de que Baenre consideró detenidamente esos insultos mientras el poder de Lloth fluía a través de ella y le ofrecía el poder para arrojar a la Casa Oblondra a la Grieta de la Garra.
"Few could so fluster Matron Baenre as the matron mothers of House Oblodra," said Jarlaxle. "I am certain that Baenre keenly considered such insults as the power of Lolth flowed through her and offered her the power to tumble House Oblodra into the Clawrift."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test