Translation for "poner la cámara" to english
Similar context phrases
Translation examples
- Cariño, no pongas... no deberías poner la cámara...
Honey, could you-- could you not put the camera...
El Dr. Flynn la gente no tiene tiempo para poner la cámara hacia arriba.
Dr Flynn people do not have time to put the camera up.
Era su forma de mandarme al infierno por poner la cámara en el cuarto.
Oh, man, it was their fuck-you-for-putting-the- camera-in-the-room thing.
Pero cuando fui a la cabina para poner la cámara en esa mañana la chica regresó temprano.
But when I went to the cabin to put the camera in that morning the girl came back early.
Carrie, ¿puedes poner la cámara justo encima de cada botón?
Carrie, can you put the camera right up to each button?
Así que esto nos permite poner la cámara justo abajo en la cabina para conseguir un ángulo bajo muy agradable "a través"del bosque.
McPHERSON: So this lets us put the camera right down on the deck to get a really nice low angle through the forest.
Cosas muy osadas, poner la cámara en la parte trasera del auto... filmar desde la perspectiva de Farley Granger.
Very daring stuff, putting the camera in the back of the car, things from Farley Granger's perspective.
Volvió a poner la cámara en la caja, la cerró y arrancó el coche.
He put the camera back in the box, closed it and started the car.
-pregunta Gil cuando Katie se da la vuelta para poner la cámara sobre una estantería.
Gil asks when Katie turns to put the camera on a bookshelf.
La mayoría de los turistas se sienten obligados a poner la cámara entre ellos y toda cosa destacable que les sale al paso.
Most tourists feel compelled to put the camera between themselves and whatever is remarkable that they encounter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test