Translation for "político cultural" to english
Político cultural
Translation examples
Las metas del programa de trabajo son "hacer participar de manera productiva a los jóvenes en el desarrollo de sus comunidades y alentar una participación máxima en la vida económica, social, política, cultural y espiritual de la nación".
The aim of the Youth Congress Work Program will be "to productively involve youth in the development of their communities and encourage maximum participation in the economic, social political and cultural and spiritual life of the nation".
La reunión puede ser pública o privada y tener diversos fines, entre ellos, religiosos, políticos, culturales, etc. La única limitación en general consiste en que quienes se reúnen o se congreguen lo hagan pacíficamente y sin armas
The assembly may be either public or private and have various purposes, including religious, political or cultural. The constraint generally placed on freedom of assembly is that any meeting or gathering has to take place peacefully and participants are not allowed to carry weapons.
90. El proceso de liberalización de la vida política, cultural y asociativa a principios de la década de los noventa ha favorecido la aparición de esta sociedad civil compuesta de un mosaico de grupos, en especial: las asociaciones laicas y confesionales; las organizaciones no gubernamentales (ONG); las asociaciones de servicios; los colegios y las organizaciones profesionales; los sindicatos; las fundaciones; las agrupaciones oficiales y no oficiales (grupos familiares, de mujeres, y de niños).
90. The liberalization of political and cultural life and of freedom of association in the early 1990s fostered the emergence of this civil society, composed of a patchwork of groups, including lay and religious associations; non-governmental organizations (NGOs); service clubs; professional associations and organizations; trade unions; foundations; and official and unofficial groups (family groups, women's groups and children's groups).
La Convención protege a las mujeres de la discriminación y de todas las formas de desigualdad política, cultural y económica por motivos de género.
The Convention protects women from discrimination and all forms of political, social, cultural and economic inequality based on gender.
Además de los principios básicos de la imparcialidad, la igualdad, la diversidad y la tolerancia, este Código de Conducta incluye el requisito de que las emisoras tengan en cuenta los intereses de diversos grupos sociales, independientemente de su filiación política, cultural, étnica y religiosa, su origen regional, idioma, edad o género.
Among the basic principles of the Code of Conduct for Broadcasters along with impartiality, equality, diversity and tolerance, is the principle that the broadcasters shall accommodate interests of various social groups regardless of their political affiliation, cultural, ethnic, religious and regional backgrounds, language, age or gender.
Los hombres y las mujeres están presentes por igual en las asociaciones político-culturales y las asociaciones juveniles.
Men and women are both very present in political and cultural associations and youth associations.
93.23 Perseverar en los esfuerzos por lograr la integración de los inmigrantes y su participación en la vida política, cultural y económica mediante el Plan de Acción Nacional para la integración, aprobado el 19 de enero de 2010 (Palestina);
Continue to pursue its efforts to achieve the integration of immigrants and their participation in political and cultural and economic life through the National Action Plan for Integration which was adopted in 19 January 2010 (Palestine);
Esa confianza es un elemento vital en cualquier acción colectiva, especialmente en las Naciones Unidas, pero en los años recientes se ha venido perdiendo por la falta de cumplimiento de los compromisos contraídos en las cumbres y conferencias anteriores de las Naciones Unidas, sobre todo en la esfera del desarrollo, y por los intentos de algunos de imponer patrones y conceptos determinados en los que no se tiene en cuenta la diversidad política, cultural y religiosa de los Estados Miembros, así como por la tendencia en aumento de algunos Miembros de apartarse de la acción colectiva en el marco de la Organización, optando por un bilateralismo basado en alianzas políticas o militares o por el ejercicio del poder económico.
That trust constitutes a fundamental pillar for any collective action, especially in the United Nations, but it has been hampered in recent years by the harmful non-implementation of agreed commitments made at previous United Nations summits and conferences, especially in the field of development, and by attempts by some to impose specific patterns and concepts that do not take into account the political, economic, cultural and religious diversity of Member States, as well as the growing trend by some Members to break with collective action in the Organization, moving towards unilateralism based on political or military alliances or driven by economic might.
A la discriminación racial, a la pertenencia social, étnica, política, cultural y social se añade la discriminación "ecológica" en la medida en que los desechos se entierran preferentemente en territorios de países en desarrollo y en zonas donde están asentadas capas desheredadas, migrantes, poblaciones autóctonas, minorías raciales, religiosas, lingüísticas u otras.
As well as discrimination on the grounds of race or of membership of a social, ethnic, political or cultural group, what is known as “ecological” discrimination also occurs, in that wastes are buried preferably in the territories of developing countries and in areas inhabited by disadvantaged groups, migrants, indigenous peoples or racial, religious, linguistic or other minorities.
Las conversaciones en cambio son algo tensas o, en cualquier caso, políticas, culturales, salvo algún guerrero que trataba de lucirse con el balón delante de sus hijos.
The conversations between adults are more strained when they touch on political and cultural topics, except when one of them breaks off to show the children his skills with a soccer ball.
de repente se le notó que no sólo escribía ensayos político-culturales e himnos en verso, sino que desde hacía más de treinta años trabajaba en el teatro.
All at once, the look on his face made clear that apart from writing lyrical odes and political and cultural essays, Kroge had been a man of the theater for more than thirty years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test