Translation for "poeta cuya" to english
Poeta cuya
Translation examples
¿Me reconoce, un poeta cuya útima obra sólo vendió 12,000 copias, pero... no reconoce a este hombre, quien fue candidato presidencial en EE. UU.?
You recognize me, a poet whose latest work sold only 12,000 copies but you... do not recognize this gentleman, who was a presidential candidate in America?
Nuestra madre, que vive con su esposo y conmigo, sin duda estaría encantada de conocer a tan famoso poeta, cuya obra 'Los ladrones' lo ha hecho sumamente notorio.
Our mother, who lives with my husband and me, would certainly be thrilled to meet such a famous poet, whose play 'The Robbers' has made him rather notorious.
Se volvió hacia la radio, donde un poeta cuya obra les gustaba a ambos iba a empezar a leer.
He turned toward the radio, where a poet whose work they both enjoyed was about to read.
Este gran poeta cuya sed de orden y seriedad le ha llevado a vivir como un funcionario, un cortesano, ya es uno de los inmortales.
This great poet whose thirst for order and seriousness has led him to live as a public official, a courtier, is already one of the immortals.
Porque Milosz —al igual que Kavafis o Auden—pertenece a la familia de poetas cuya obra no exhala el olor de las rosas, sino el de la razón.
Since Milosz, like Cavafy or Auden, belongs to that breed of poets whose work exudes the scent not of roses but of reason.
Pandora hizo una descripción detallada sobre la conversación que había mantenido con el cangrejo, informando que se llamaba Shelley, como el poeta, cuya obra admiraba.
Pandora launched into a detailed account of her conversation with the hermit crab, reporting that his name was Shelley, after the poet, whose works he admired.
Ella era la mujer de Jim, Tessa Berens, de piel oscura, orígenes caribeñoeuropeoasiáticos, poeta cuya obra aparecía a menudo en publicaciones literarias.
She was Jim’s wife, dark-skinned, Tessa Berens, Caribbean-European-Asian origins, a poet whose work appeared often in literary journals.
O’Hara’s era el pub del pueblo, al que pondré el nombre de ese poeta cuya obra siempre me resultó ajena, incluso después de aprender a leer como una adulta.
O’Hara’s was the town pub, which I’ll name after the poet whose work I always felt shut out of, even after I’d learned to read like a grown-up.
Jacques Dupin, por ejemplo, un poeta cuya obra llevaba varios años traduciendo, resultó ser el director de publicaciones de la Galerie Maeght, una de las principales galerías de arte europeas.
Jacques Dupin, for example, a poet whose work I had been translating for several years, turned out to be director of publications at the Galerie Maeght, one of the leading art galleries in Europe.
El joven poeta, cuya sensibilidad quedó cauterizada por los acontecimientos, escogió Le Cagot como su seudónimo para llamar la atención a la precaria situación de la cultura vasca contemporánea, que se halla en peligro de desaparecer, como los desaparecidos trovadores y juglares de los tiempos antiguos.
The young poet whose sensitivity had been cauterized by events chose Le Cagot as his pen name to bring attention to the precarious situation of contemporary Basque culture, which is in danger of disappearing, like the suppressed bards and minstrels of former times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test