Translation for "poco grosero" to english
Poco grosero
  • little rude
  • bit rude
Translation examples
little rude
Eso es un poco grosero.
That's a little rude.
Un poco grosero, lo sé.
A little rude, I know.
¿No es un poco grosero?
A little rude?
Resultó un poco grosero.
Came off a little rude.
Estuve un poco grosero.
I was a little rude back there.
Un poco grosero, escuché.
A little rudely, I hear.
—Vaya, eso ha sido un poco grosero —dijo Margery—.
‘Well, that’s a little rude,’ Margery said.
—¿Fue amable? —Un poco grosera. —¿Te dijo cosas feas?
“Was she nice?” “A little rude.” “Did she say nasty things?”
bit rude
Un poco grosero, pensé.
A bit rudely, I thought.
Es un poco grosero. ¡Ah, sí!
Sounds a bit rude.
- Oh, es un poco grosero.
Oh, it's a bit rude.
Puedo ser un poco grosero
I can be a bit rude.
Está usted siendo un poco grosera.
You're being a bit rude.
– Tal vez he sido un poco grosera -reconoció ella.
Perhaps I was a bit rude, she conceded.
La verdad es que fui un poco grosera con el ayer. —¡Oh!
As a matter of fact I was a bit rude to him yesterday.” “Oh!
—Giddon, ¿no ha sido un poco grosero que Katsa no le haya saludado ahora, en el patio?
"Giddon," she said. "Wasn't it a bit rude for Katsa not to greet you in the courtyard just now?
Entendemos que prefieran ocultarle su despliegue a la Confederación, pero es un poco grosero por su parte no decirnos nada a nosotros.
We can see why you would prefer to conceal your deployment from the Confederacy, but it's a bit rude to keep us in the dark."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test