Translation for "plan de la onu" to english
Plan de la onu
Translation examples
99. Análogamente, la UNCTAD y el PNUD están introduciendo ahora vínculos entre el Marco Integrado mejorado (un mecanismo de asistencia relacionada con el comercio compuesto por seis organismos) y los planes de "Una ONU", pero éstos deben consolidarse, en lo que respecta a políticas y coherencia operacional, con los planes de asistencia a los países de las Naciones Unidas.
99. Similarly, links between the Enhanced Integrated Framework (a six-agency trade-related assistance mechanism) and the "One UN" plans are now being introduced by UNCTAD and UNDP, but they need to be consolidated in terms of policy and operational coherence with the United Nations country assistance plans.
ii) Mayor número de operaciones interinstitucionales vinculadas con el comercio solicitadas por autoridades nacionales y efectivamente incluidas en el MANUD, los planes de "Una ONU" y otras iniciativas de asistencia de las Naciones Unidas
(ii) Increased number of inter-agency trade-related operations requested by national authorities and effectively included in the UNDAFs, "One UN" plans and other United Nations assistance initiatives
La Conferencia manifestó su profunda decepción por la falta de voluntad del sector de los chipriotas griegos para llegar a una solución amplia de la cuestión de Chipre sobre la base del plan de la ONU.
The Conference expressed its deep disappointment about the unwillingness on the part of the Greek Cypriot side to find a comprehensive settlement to the Cyprus issue on the basis of the UN plan.
70, el principal estudio sobre los planes de la ONU, que incluye un cuadro comparativo de sus variaciones de 35 páginas, pp.
70, the leading legal study of the UN plans, which contains a detailed comparative chart of their variations, across thirty-five pages: pp.
El plan de la ONU –«Annan I»– fue modificado en el último minuto para que les resultara plenamente satisfactorio, y se le presentó al presidente de Chipre, Clerides, con el nombre de «Annan II».
The UN Plan—‘Annan I’—was adjusted at the last minute to give them further satisfaction, and—as ‘Annan II’—presented to Clerides, now president of Cyprus.
La cuarta versión del plan de la ONU fue corregida para adaptarse a las exigencias turcas, y una última versión no negociable –«Annan V»– se anunció el último día de marzo.
A fourth edition of the UN Plan was adjusted to meet Turkish demands, and a final, non-negotiable version—‘Annan V’—was announced on the last day of March.
Allí, Erdoğan explicó que para evitar los problemas anteriores, si una vez más no se lograba llegar a un acuerdo, habría que someter el plan de la ONU directamente a los votantes de cada comunidad, sin contar con la opinión de las autoridades de ambos sectores.
There, he explained that to cut through previous difficulties, if there were once again no agreement, the UN Plan should be put directly to the voters of each community, regardless of the views of the authorities on either side.
El Plan de la ONU, explica, contenía demasiadas concesiones a Ankara para ser aceptable, de modo que, a pesar de «las innumerables reuniones que mantuve con Hannay y con mi buen amigo Tom Weston», cuando le dijeron que, no había tiempo para reconsiderarlo, se vio en la obligación de recomendarle a su partido que no lo aceptara, y ya no había vuelta atrás.
The UN Plan, he argues, contained too many obvious concessions to Ankara to be acceptable, so for all his ‘many, many meetings with Hannay and my good friend Tom Weston’, when time was refused to reconsider it, he could not recommend the package to his party, and there can be no return to it now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test