Translation for "plagado de enfermedades" to english
Plagado de enfermedades
  • plagued with diseases
  • riddled with disease
Translation examples
plagued with diseases
Los países del Sur están plagados de enfermedades; en este sentido también está creciendo la brecha.
The countries of the South are plagued by disease; there too the gap is widening.
riddled with disease
Y cuando esté en Suiza con su nuevo trabajo y su nueva esposa, respirando el aire alpino, pueda olvidarse todo sobre la gente de Easterhope, plagada de enfermedades, y de la mujer muerta que sólo quería que volviera a ser un ser humano decente.
And when you're in Switzerland with your new job and your new wife, breathing in the Alpine air, you can forget all about the people of Easterhope, riddled with disease, and the dead woman who just wanted to turn you back into a decent human being.
Imagine estar tan plagado de enfermedades, no puedes reaccionar.
Imagine being so riddled with disease, you can't respond.
Las chicas son guapas también (no te preocupes, encanto, están plagadas de enfermedades).
The girls are pretty, too (don’t worry, angel – riddled with diseases).
No te preocupes, ardillita, plagada de enfermedades, seguro(*). Traté de averiguar cómo se llaman a sí mismos, ya me entiendes, el nombre de la tribu.
Don’t worry, chipmunk, riddled with diseases I’m sure.* Tried to find out what they call themselves, you know, name of the tribe.
Si alguien empieza a hablar de sexo o a mirar a las indias, otro dice siempre: «Plagadas de enfermedades, seguro.» Probablemente no tiene tanta gracia en Londres.
If anyone starts talking about sex or looking at the Indian women, someone always says, ‘Riddled with diseases I’m sure.’ Probably not so funny in London.
Por el contrario, otros machos, marcados por el abandono, plagados de enfermedades y rechazados por sus congéneres, irradiaban en algunas ocasiones una alegría que parecía surgir de algo más enigmático que la mera estupidez.
By contrast, other males, scarred by neglect, riddled with diseases, spurned by their kind, were occasionally known to radiate a contentment that seemed to arise from something more enigmatic than mere stupidity.
Al parecer cuando me sacaron del río y me hicieron vomitar el agua a base de golpes, lo primero que dije cuando volví en mí fue «Plagada de enfermedades, seguro» y a todos les dio un ataque de risa histérica.
Apparently when they pulled me out of the river and bashed the water out of my belly the first thing I said as I came round was, ‘Riddled with diseases, I’m sure’ and the crew broke up in this hysterical laughter.
Te dije que estaba aprendiendo el idioma… la chica es realmente dulce y va como su madre la parió, pero, como te dije, no tienes de qué preocuparte, cielo, plagada de enfermedades, seguro, aparte de otras razones, quiero decir.
I told you I was learning the language – she’s really very sweet and not a stitch on but as I said no need to worry, angel, riddled with diseases I’m sure, apart from anything else, I mean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test