Translation for "pintada" to english
Pintada
noun
Translation examples
noun
Se hicieron asimismo pintadas en una pared exterior.
An outside wall was also marked with graffiti.
Se hizo una pintada en la valla de la embajada.
Graffiti on Embassy fence.
Pintadas israelíes
Israeli graffiti
Se hizo una pintada en el muro exterior de la cancillería.
Graffiti on chancery wall.
Algunas de esas pintadas estaban en hebreo y otras en inglés.
Some of the graffiti was in Hebrew, some in English.
El Memorial del Holocausto, en la capital, fue víctima de pintadas con cruces esvásticas.
The Holocaust Memorial in Montevideo was defaced by Swastika graffiti.
En Oldham se hicieron pintadas racistas en las paredes de una mezquita.
In Oldham, racist graffiti were daubed on the walls of a mosque.
También ha pagado los gastos de limpieza de las pintadas.
It has also covered the cost of removing graffiti.
¿Qué era esa pintada?
What was that graffiti?
Paredes manchadas con... pintadas escandalosamente.
Walls smudged with scandalous graffiti.
Hablame sobre esta pintada.
Tell me about this graffiti.
Insolencia, pintada. ¿Culpable?
Insolence, graffiti. Guilty?
Lo han llenado de pintadas.
They covered it all with graffiti.
Está pintado por todo el lugar.
It's graffitied everywhere.
Vamos a hacer una pintada.
Let's do some graffiti.
¿No ve la pintada?
Can't you see the graffiti?
Hay una pintada en la puerta.
There's graffiti on the door.
Estaban cubiertos de pintadas.
It was covered with graffiti.
Las pintadas de Peter: «...
Peter’s graffiti: “...
—¿Y sobre las pintadas?
“What about the graffiti?”
Había pintadas por todas partes.
Graffiti was everywhere.
Ya se lo venían anunciando con pintadas.
The graffiti announced it.
—Las pintadas que hay por el pueblo.
Graffiti around town.
Azul, del color de las pintadas.
Blue, the color of the graffiti.
—¿Es usted quien hace las pintadas?
“Are you writing the graffiti?”
Sus pintadas no eran amenazas.
His graffiti, it wasn’t a threat.
—Y el otro problema: ¡todas esas pintadas!
And that other problem, all that graffiti!
noun
La noche del 30 de abril de 1994, el grupo distribuyó propaganda e hizo pintadas en algunas zonas de Teherán.
2.4 On the evening of 30 April 1994, the group distributed pamphlets and wrote slogans in certain areas of Tehran.
El grupo distribuía propaganda y un periódico de carácter político, hacía pintadas en las paredes y recaudaba fondos para las familias de los presos políticos.
The group distributed pamphlets and a political periodical, wrote slogans on walls, and collected financial aid for families of political detainees.
Consignas antialbanesas y proserbias pintadas en los edificios estaban de manifiesto en todas las zonas en que habían ocurrido evacuaciones de albaneses.
Anti-Albanian and pro-Serb slogans painted on buildings were evident in all areas where Albanian evacuations have occurred.
Varias ventanas resultaron rotas y la embajada fue pintada con consignas.
Several windows were broken and the embassy was spray-painted with slogans.
En muros de la capital se habían pintado inscripciones en que se la acusaba de "traidora".
Slogans painted on walls in the capital were said to have accused her as being a "traitor".
Una serie de consignas aparecieron pintadas en las paredes de la embajada.
A number of slogans were spray-painted on the walls of the embassy.
Once ventanas de la embajada resultaron rotas y las paredes fueron pintadas con consignas.
Eleven windows at the embassy were broken and the walls were spray-painted with slogans.
-¿Terminó la pintada?
- Did he finish the slogan?
Seguir con las pintadas y las volanteadas.
Yes, slogan-painting and leaflets.
Es peligroso hacer pintadas.
It's already pretty dangerous to write slogans on walls at night
Lemas pintados en las paredes de la casa del Virrey.
Slogans painted on the walls of Viceregal Lodge...
Estábamos haciendo pintadas en la pared y llegó una patrulla.
We were writing slogans on the wall. A patrol came around the corner.
Hay muchas pintadas y vallas en el pueblo.
There are so many slogans and hoardings in the village.
Seguro que usted no lo sabía pero. ...fue mi tío el que hizo la pintada.
I shouldn't tell you this, but he was the one who wrote that slogan.
Creo que debería hacer sacar esas pintadas.
I think you should get those slogans painted out.
No es sólo el eslogan, es el hecho de que está pintado en una pickup, símbolo del Sur.
It's not just the slogan, It's the fact that it's painted on a pickup, symbol of the South, I mean...
Hay eslóganes pintados en los trenes y en las rocas.
Slogans are written on the train and the rocks.
Los túneles del metro estaban llenos de pintadas.
The tunnels of the Métro were filled with slogans.
En las paredes hay pintadas que dicen NEGRATAS FUERA.
NIGGER GO HOME say slogans painted on walls.
En las paredes habían pintado consignas y frases de propaganda nazi.
Nazi slogans and epithets had been painted on the walls.
En el más cercano a la ventana había un eslogan árabe pintado con aerosol rojo.
The one nearest the window bore an Arabic slogan in red spraybomb.
Algunos de los cuerpos tenían pintadas -a veces talladas- leyendas antigubernamentales.
Some of them had antigovernment slogans painted or sometimes carved on their bodies.
Nadie me creía, y en la escuela todos pensaban que yo era el autor de la pintada.
Nobody believed me; everyone in the school was convinced that I was the author of the slogan.
Primero, la profesora Lin me preguntó si yo sabía algo del asunto de la pintada.
Teacher Lin first of all asked me if I knew about the slogan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test