Translation for "pignoración" to english
Pignoración
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
83. Se señaló que, en el caso de una pignoración de créditos, en algunos ordenamientos jurídicos la notificación se consideraba equivalente a la posesión.
It was noted that, in the case of a pledge of receivables, notification was considered in some legal systems as equivalent to possession.
Ese enfoque tiene en cuenta que importantes operaciones de financiación por cesión de créditos, como el facturaje, se realizan, en algunos ordenamientos jurídicos, por medio de la subrogación contractual o de la pignoración.
This approach takes into account the fact that significant receivables financing transactions, such as factoring, take place, in some legal systems, by way of a contractual subrogation or pledge.
510. El asegurado puede valerse de varias modalidades: pago por adelantado de una suma que corresponda a su prestación de libre paso actual, pignoración del derecho a las prestaciones de previsión y pignoración de la suma equivalente a su prestación de libre paso.
510. The insured person may be eligible for various benefits: advance payment of an amount corresponding to his current free transfer benefit; pledging of entitlement to provident benefits; pledging of an amount equal to his free transfer benefit.
Paralelamente, el Banco Mundial debía renunciar a exigir la inclusión de una cláusula de pignoración negativa en sus acuerdos de préstamo.
In parallel, the World Bank should scrap its negative pledge clauses.
Por consiguiente, en el supuesto de todo otro acto de disposición, por ejemplo, en un supuesto de venta o pignoración, se estará disponiendo del mismo número o de la misma cuantía del tipo de títulos depositado.
Correspondingly, in the case of any other disposition, for example, a sale or pledge, the same number or amount of the deposited kind of securities is disposed of.
Se añadió que la necesidad de garantías y pignoraciones también surgía en relación con otros documentos transferibles.
It was added that the need for guarantees and pledges also arose for other transferable documents.
Las cláusulas de pignoración negativa, que formaban parte de la política de préstamos de estas instituciones, también constituían un enorme obstáculo a la cobertura estratégica de los riesgos.
Negative pledges, part of these institutions' lending policies, were also a formidable obstacle to strategic hedging.
130. Algunos países de tradición romanista permiten la constitución de garantías reales sobre derechos de propiedad intelectual conforme a la técnica de la pignoración de derechos.
130. Some civil law countries allow the creation of security interests in intellectual property rights under the mechanism of a pledge of rights.
Esto será aplicable, por ejemplo, a la venta o pignoración de valores que efectúe conforme a la orden recibida a dicho efecto de sus clientes.
This applies, for instance, to sales or pledges ordered by the customers.
Parece que está fuera de lugar una pignoración de propiedades.
It sounds like pledging property is out of the question.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test