Translation for "picazón" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Los síntomas fueron dolor de cabeza, excesiva sudoración, picazón, hormigueo, quemaduras en la piel, erupciones en la piel y llagas, destrucción total de las áreas contaminadas, fiebre, mareos, dolor en los huesos, pérdida del conocimiento, dificultades para respirar, tos, problemas de visión, dolor en los ojos, zumbido en los oídos, dolor abdominal, náusea, vómitos y tétanos.
Symptoms reported included headaches, excessive sweating, itching, tingling, burning of the skin, skin rashes and sores, complete destruction of contaminated areas, fever, dizziness, bone pain, loss of consciousness, breathing difficulties, cough, vision troubles, eye pain, ringing in the ears, abdominal pain, nausea, vomiting and lockjaw.
Las celdas estaban infestadas de insectos, lo que, según declararon, causaba picazón y enfermedades de la piel.
The cells were infested with insects, which were said to cause itching and skin diseases.
El autor también sufría fuertes dolores en los genitales, ardor y picazón en el cuerpo y dolores de cabeza.
The complainant also suffered extreme pain in his genitals, burning and itching of his body, and headaches.
En la práctica, ello equivale a un deterioro gradual aunque imprevisible, caracterizado por períodos de enfermedad cada vez más graves y humillantes: diarrea persistente, fiebre y sudores nocturnos, dolorosas lesiones en la boca y el esófago que dificultan el comer e incluso el tragar, incesante picazón, emaciación y demencia.
In practice, this means gradual if unpredictable deterioration marked by bouts of illness of increasing severity and indignity - persistent diarrhoea, fever and night sweats, painful lesions of the mouth and oesophagus that make eating and even swallowing difficult, incessant itching, wasting, dementia.
Abundan las llagas con pus y los furúnculos; la mayoría de los reclusos, si no todos, padecen enfermedades de la piel que causan picazón general.
Festering sores and boils abound; most if not all inmates suffer from skin diseases that cause pervasive itching.
Por ejemplo, contaminación sonora, picazón y erupciones cutáneas, incomodidad causada por la luz de las antorchas encendidas todos los días las 24 horas del día, polvo negro y hollín que queda impregnado en los hogares, los alimentos y la vestimenta de los pobladores, todo lo cual socava la calidad de vida y el derecho de las personas a vivir en un medioambiente saludable en el cual puedan alcanzar su potencial.
For example, noise pollution, itching and skin rashes, the discomfort generated by the light from 24/7, flaring, the black dust and soot that settle in people's homes and on food and clothes undermine the quality of life and the right of the people to live in a healthy environment in which to fulfil their potential.
No hay picazón.
There is no itching.
Oh, esta picazón.
Oh, it's itching.
- Y picazón... ¿siente picazón? - No.
- What about itching... does it itch?
Debe dar picazón.
It's gotta itch.
- Tengo una picazón .
- I have an itch.
Sientes la picazón?
You feel the itch?
Me da picazón.
Kind of itches.
- Como una picazón
- Like an itch.
La picazón, por supuesto.
The itch, of course.
Es como "rascarse una picazón".
It is like scratching an itch.
Era como rascarse una picazón.
It was like scratching an itch.
Oh, qué picazón qué comezón, que puto comezón picazón de romántico amor.
Oh the itching and the twitching, the bitching twitching itching of romantic love.
La picazón no se dejó impresionar.
The itch was unimpressed.
–¿Y qué tiene eso que ver con la picazón?
What's that got to do with itching?
Una picazón, una sensación molesta, una presencia.
An itch, a nagging sensation, a presence.
-Picazón, mete y saca y estreñimiento.
Itching and push-pull and constipation.
Otro lapsus dentro de lo intraducible. Una picazón;
Another lapse into intranslatability. An itch;
Sentía una picazón detrás de la oreja.
There was an itch behind his ear.
La picazón, el balbuceo, y la carcajada.
The prickles, the blurts and the head laugh
FASE 1: La picazón
stage one: the prickles
Sientes picazón en toda la cara.
You can feel the prickles starting all over your face
Lady LeJean sintió una picazón sobre su frente.
Lady LeJean felt a prickling on her forehead.
Rose se sintió tan desnuda como las paredes, y con picazón.
Rose felt raw as the walls, and prickling.
La náusea y picazón me aumentaron. Entonces, yo lo sabía. "Dimitri,"
The nausea and prickling increased. Then, I knew. "Dimitri,"
Las ganas de hablar con Jude eran como la picazón que uno siente antes de un trueno.
Waiting to talk to Jude was like the prickling sensation before thunder.
Una inquietante sensación de picazón hizo que se le erizara el vello.
An eerie prickling sensation caused every hair on her body to bristle and stand on end.
Sentía picazón y pinchazos en la cara y las manos, pero no tan intensos como para incapacitarme.
My face and hands prickled and stung, but not enough to incapacitate me.
Era extraño, como las ondas fugases de náusea mezclada con picazón contra mi piel.
It was strange, like faint and fleeting waves of nausea mingled with a prickling against my skin.
Ben empezó a sentir una picazón en la cabeza, como si unas hormigas estuvieran correteando por allí. —¿Quién era?
Ben’s scalp began to prickle, as if ants were swarming over it. “Who was it?”
Y en la bandeja, amarillos, marrones y brillantes por la grasa, con sus colas quebradizas y curvadas, estaban los arenques. Incluso ahora, al recordarlos aquí, en mi celda bien ventilada, soy capaz de percibir el mismo olor fuerte y la picazón en la garganta que, inevitablemente, me provocaban un ataque de tos.
Yellow and brown and glistening with fat, there the fried herrings lay on the platter, their scales brittle and curly, and if I remember them here in my well-aired cell, I can again smell that fierce odour, I instantly choke with that irritation in my throat which has always made me cough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test