Translation for "personas muertas" to english
Translation examples
—¿Y había personas muertas en su interior?
“And there were dead people inside?”
—Como mil millones de personas muertas.
“Like, a thousand million dead people.”
Esas tres personas muertas tenían sentimientos.
Those three dead people had feelings.
–¿Eso significa que hay ochenta personas muertas? –Por lo menos.
“That's eighty dead people?” “At least.
Había personas muertas que aún seguían sentadas a sus escritorios.
Dead people still sat at their desks.
Nunca antes había visto a personas muertas de verdad.
I’ve never seen real dead people before.
¿Quiere decir la extraña racha de personas muertas?
‘You mean, the strange rash of dead people?’
Las personas muertas serían procesadas, desmontadas, reutilizadas.
The dead people would be processed, stripped down, re-utilised.
Las personas vivas no son más felices que las personas muertas.
People who are alive aren’t happier than dead people.
116. De los 3,6 millones de personas muertas en las guerras desde 1990, casi la mitad fueron niños y niñas.
116. Of the 3.6 million people killed in wars since 1990, almost half have been children.
Hay otras estadísticas sobre las personas muertas dentro de Israel, a saber:
There are other statistics concerning the people killed inside Israel.
El Afganistán es uno de los países más afectados del mundo por las minas terrestres, ya que se calcula que el número de personas muertas o heridas por minas desde 1979 en el país asciende a más de 100.000.
Afghanistan is one of the most mine-affected countries in the world, with an estimated number of over 100,000 people killed or injured by mines since 1979.
El testigo informó de que había visto a 15 personas muertas o heridas en esta zona.
The witness reported seeing 15 people killed or injured in this area.
La mitad de las personas muertas o gravemente heridas en accidentes viales estaba simplemente caminando.
Half of the people killed or badly hurt in road crashes are simply walking.
49. Aparte del número de personas muertas en hechos delictivos y accidentales, la mayoría de los Estados no pudieron suministrar información pormenorizada en respuesta a esas preguntas.
49. Apart from numbers of people killed in criminal and accidental occurrences, most States were not able to provide detailed information in response to those questions.
Sin embargo, como ya se ha mencionado, la Comisión no pudo efectuar una determinación precisa del número de personas muertas.
However, as it has previously mentioned, the Commission was unable to make a reliable assessment of the number of people killed.
Muchas personas muertas y viviendas incendiadas
Many people killed and many houses set on fire.
10. Sírvanse proporcionar información sobre la cantidad de personas muertas en Israel y en los territorios ocupados por atentados suicidas y de otros tipos.
10. Please provide information on the number of people killed in Israel and the occupied territories by suicide and other bombings.
También hay muchas mujeres entre el número cada vez mayor de personas muertas por grupos armados en Argelia.
Many women are also among growing numbers of people killed by armed groups in Algeria.
Tu papá sólo va a llegar a más personas muertas.
Your dad's just gonna get more people killed.
Cuatro personas muertas anoche, incluyendo estos jovencitos.
4 people killed last night, Including these 2 young boys. I know.
Nos podríamos haber conseguido estas personas muertas.
We might've got these people killed.
Se refirió a las personas muertas en el río Snake?
He referred to the people killed in Snake River?
Cuatro personas muertas en el coche
Four people killed with him at the wheel
Número de personas muertas recibiendo cambio: cuatro.
People killed last year by vending machines: four.
Y trata de no llegar a más personas muertas .
And try not to get any more people killed.
El tiroteo en el centro comercial Dieciocho personas muertas.
The mall shooting. 18 people killed, 12 injured.
Treinta personas muertas, que sepamos, y diez en combate abierto. Ansset asintió.
Thirty people killed, that we know of, and ten of those in open combat. Ansset nodded.
Había oído esta clase de rumores sobre personas muertas en el fuego cruzado durante atracos a bancos y sobre las víctimas de secuestros con asesinato.
He’d heard rumours of that kind about people killed in the cross-fire during bank robberies and about the victims of kidnap murders.
En lo alto de la tercera página, alineadas como las fotos de las víctimas de Walter Dragonette, aparecían las caras de las ocho personas muertas durante los disturbios.
At the top of the third page, ordered like the pictures of Walter Dragonette's victims, lay a row of photographs of the eight people killed during the rioting.
Pero la mayor parte de las personas muertas el día anterior habían sido civiles inocentes, casi todos mujeres y niños y complacerse en sus muertes era pura barbarie.
But for the most part the people killed the day before had been innocent civilians, noncombatants, mostly women and children, and to take pleasure in their deaths was just plain barbarism. But here it was.
Aunque solo fuera por una mera cuestión numérica, esta masacre deliberada de trabajadores politizados —añadida a las decenas de millones de personas muertas por la acción militar— habría supuesto ya de por sí un punto de inflexión en la historia del obrerismo organizado.
Even if it had only been a question of numbers, this deliberate slaughter of politicized workers – added to the tens of millions of people killed by military action – would have been a turning point in the story of organized labour.
—Lo único que conocen es la sangre, cada hora que pasa matan a más niños; acaba de estrellarse un avión y quién se ha sorprendido, cuarenta y una personas muertas, aunque hay cierta esperanza de que la azafata, que ha sobrevivido, pueda contárselo a la policía, porque viene todo en los periódicos donde todo el mundo puede leerlo… ¿Qué era? Stanley se sentó.
—Blood is all they know, every hour boys being killed, an airplane just crashed and who was surprised, forty-one people killed, though there is some hope that the stewardess, who survived, will be able to tell police, because it is all there in the newspapers that anyone can read . . . What was it? Stanley sat down.
Que veinticuatro de las veintiséis personas muertas durante aquellos días resultaran ser negros rebatiría tal presunción, pero permitió que los guardias y la policía disparasen trece mil balas, apuntando directamente al apartamento del segundo piso de una mujer llamada Rebecca Brown, por ejemplo, y matándola con una «descarga cerrada de fusilería», según la descripción del Star-Ledger, que acribillaran con otros veintitrés balazos el cuerpo de Jimmy Rutledge y asesinaran a tiros a Billy Furr, de veinticuatro años, por el delito de coger un refresco frío de una pequeña tienda ya saqueada para dárselo a un fotógrafo sediento de la revista Life.
That twenty-four of the twenty-six people killed during those days turned out to be black would seem to have disproved that assumption, but it allowed the Guard and the troopers to fire off thirteen thousand rounds of ammunition, shooting directly into the second-floor apartment of a woman named Rebecca Brown, for example, and killing her in what the Star-Ledger described as a “fusillade of bullets,” or to blast twenty-three other bullets into the body of Jimmy Rutledge, or to shoot down twenty-four-year-old Billy Furr for the crime of taking a cold soda out of an already ransacked convenience store and handing it to a thirsty photographer from Life magazine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test