Translation for "personas en tiempo" to english
Personas en tiempo
Translation examples
Esa afirmación demuestra que el deseo de vivir en paz con los demás ha sido el objetivo de las personas desde tiempo inmemorial.
That statement demonstrates that the desire to live in peace with one another has been the objective of people from time immemorial.
La posibilidad de que aumente la empleabilidad de las personas con discapacidad parece ser remota si no se crean condiciones apropiadas como, por ejemplo, la remodelación de los lugares de trabajo para facilitar el acceso en sillas de ruedas, la introducción de horarios de trabajo flexibles para que las personas tengan tiempo de atender sus necesidades médicas durante la jornada laboral o la elaboración de instrucciones de trabajo que sean legibles y comprensibles para las personas con deficiencias visuales o una discapacidad intelectual.
In the absence of accommodation, such as redesigning workplaces so that they become wheelchair accessible, introducing flexible working hours so that people have time to attend to their medical needs during the workday or preparing workplace instructions so that they are comprehensible to people with visual impairments or intellectual disabilities, the possibility of increasing the employability of persons with disabilities seems remote.
Tuve alguna idea sobre lo que había ocurrido, y muchas personas con tiempo para pensar también la hubiesen tenido.
I had a good idea of what had happened; most people, with time to think, would have.
Tenía mejores cosas que hacer que esperar colgado al teléfono a que le pusieran con un maldito médico que sin duda opinaba que las únicas personas cuyo tiempo tenía valor pertenecían a la profesión médica.
Better things to do than sit on the end of a phone waiting to be connected to some bloody doctor who clearly still subscribed to the view that the only people whose time had any value were those in the medical profession.
persons in time
56. El uso ilegal de las instalaciones y vehículos médicos por Hamas puso en peligro al personal médico y a los enfermos y heridos, además de atentar gravemente contra las protecciones especiales que el derecho internacional consuetudinario ofrece a estas personas en tiempo de conflicto armado.
The unlawful use of medical facilities and vehicles by Hamas endangered medical personnel as well as the sick and wounded, while severely undermining the special protections afforded by customary international law to such persons in times of armed conflict.
Al proseguir Israel con estas medidas de ocupación, el Comité reitera la necesidad de que el Gobierno de Israel respete escrupulosamente sus obligaciones y responsabilidades jurídicas de conformidad con el Convenio de Ginebra relativo a la protección de personas en tiempo de guerra, de 12 de agosto de 1949.
As these policies of the Israeli occupation continue, the Committee reiterates the need for the Government of Israel to abide scrupulously by its legal obligations and responsibilities under the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949.
Una observación hecha diez años atrás sigue siendo válida hoy en día: ninguna organización internacional emplea a una sola persona a tiempo completo para promover la ratificación de la Convención.
An observation made 10 years previously remained relevant today: not one international organization employed a single person full-time to promote ratification of the Convention.
El Tribunal concluyó que se había infringido el artículo 3 del Convenio cuando un Estado contratante trasladó a una persona en tiempos de guerra a un Estado no contratante, puesto que esa persona se enfrentaba a un riesgo real de ser condenada a la pena capital.
135. The Court concluded that a violation of article 3 of the Convention had occurred by the transfer of a person in time of war by a Contracting State to a nonContracting State where that person faced a real risk of being subjected to the death penalty.
Si bien el derecho internacional humanitario es aplicable en situaciones de conflicto armado, las normas de derechos humanos protegen a las personas en tiempos tanto de guerra como de paz.
While international humanitarian law applied in situations of armed conflict, human rights law protected persons in times of both war and peace.
Criterio: Cambio en el kilometraje de viajes por persona y tiempo en vehículos, a nivel metropolitano y nacional
Meta indicator: change in vehicle kilometres travel per person over time at the metropolitan and national levels
Nimitz lo agarró muy contento y empezó a mordisquear antes de que su persona tuviera tiempo de decir una sola palabra, y mucho menos objetar;
Nimitz grabbed it happily and started chewing before his person had time to say a word, far less object, and Honor sighed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test