Translation for "persona mayor" to english
Translation examples
En el presupuesto para 1994/95 se incorporó un programa para otorgar una pensión de vejez de 100 rupias mensuales a toda persona mayor de 75 años en cinco distritos, que se extendió a todos los distritos en 1995/96.
The 1994/95 budget introduced a programme to provide an oldage benefit of NRs. 100 per month for every old person aged 75 and above in five districts, which was expanded to cover all districts in 1995/96.
Entre los cargadores había hombres y mujeres, incluso mujeres encintas en un caso, y personas mayores.
Porters included men and women, even pregnant women in one case, or old persons.
La misma pena se aplicará a toda persona que, en tiempo de guerra, incumpla las normas de derecho internacional al omitir adoptar medidas efectivas de protección a favor de quienes necesitan ayuda, entre ellos los niños, las mujeres, los heridos y las personas mayores; al impedir que se adopten dichas medidas; o al obstaculizar o bloquear las acciones de las organizaciones civiles de protección de un enemigo, de una parte neutral o de otro estado en el cumplimiento de sus misiones humanitarias.
The same sentence shall be imposed on any person, who in wartime violates the rules of international law by failing to take effective measures for the protection of persons, who are in need of such help, in particular children, women, wounded or old persons, or who prevents such measures being taken or by impending or blocking civil protection organisations of an enemy, of a neutral or other state in the fulfilment of their humanitarian tasks.
432. De acuerdo con las estimaciones de los organismos de estadística de la Entidad, la proporción de personas mayores en la población total de Bosnia y Herzegovina es superior al 10%.
The elderly According to the estimates of the Entity statistics agencies, the proportion of old persons in the overall population structure in Bosnia and Herzegovina is over 10 per cent.
En 2009, ese servicio fue utilizado por 8.548 personas mayores en todo el país, lo que representó un importante aumento en comparación con 2001 (año en el que hubo solo 1.653 usuarios del servicio).
In 2009, this service was used by 8,548 old persons in the Republic of Serbia, which is a significant increase as compared to 2001 (with only 1,653 users).
86. De acuerdo con la Ley de bienestar social y prestación de seguridad social a los ciudadanos, las residencias de ancianos son servicios públicos cuyo objetivo es satisfacer las necesidades especiales de las personas mayores que no pueden vivir en sus hogares o en un entorno familiar debido a alguna enfermedad, su avanzada edad u otros motivos.
86. In accordance with the Law on Social Welfare and Social Security of Citizens, old people's homes are public services intended to satisfy special needs of old persons who cannot live in their homes or family environment due to sickness, old age or other reasons.
Una persona mayor no estaría haciendo esto.
An old person wouldn't be doing this.
puede que seas una persona mayor.
You might be an old person.
¿podríais poner "persona mayor"?
could you just put "old person"?
Puede que haya una "persona mayor" dentro.
There might be an "old person" inside.
Además es la letra de una persona mayor.
It's an old person's writing.
Eso es un chiste de persona mayor.
That's an old person's joke.
Cualquier persona mayor podría entrar.
Any old person could just come walking in.
Escrito por una persona mayor, creo.
Written by an old person, I think.
Pregúntale a cualquier persona mayor.
“Just ask any old person.”
La habitación tiene pinta de haber pertenecido a una persona mayor.
The room looks like it used to belong to an old person.
Se agitó con los sollozos, que son tan convulsivos cuando quien llora es una persona mayor.
She shook with the sobs that come so convulsively when an old person weeps.
Agatha nadaba a braza de un modo lento y acompasado, como una persona mayor.
Agatha swam a slow, steady breast-stroke like an old person.
Tan pronto oyó las primeras palabras supo que era una persona mayor:
As she heard the first words, she knew it was an old person's voice:
Tenía ese don de las personas mayores de mantenerse fresco aunque hiciera un calor sofocante.
He had that old-person knack of remaining cool in sweltering weather.
Es como una persona mayor que habla con otra mucho más joven solamente del tema de la edad.
It's like a really old person talking to a really young person about nothing but age.
Habló mucho de sus problemas de salud en general, imagino que es típico de las personas mayores.
He was TMI on his health issues in general. I guess it’s an old person thing.
En este país, si ves a una persona mayor que no esté gorda, ¿qué es lo primero que piensas?
“You see an old person in this country who’s not fat, what’s the first thing you think?
Huellas, y alrededor de cada una cuatro agujeros, como del andador de una persona mayor en la arena.
Footprints, but around every print four holes, like from an old person’s walker sinking in the sand.
También se organizan cursos de alfabetización para personas mayores.
Literacy courses are also offered to elderly persons.
Actualmente, este plan beneficia a unos 6 millones de personas mayores.
Approximately 6 million elderly persons are currently benefiting from this scheme.
Una unidad de protección de las personas mayores; y
An Elderly Person's Protection Unit
También se proporciona a las personas mayores gratuitamente vivienda, electricidad y agua.
Housing, electricity and water are also provided free of charge to elderly persons.
La organización del sistema de cuidados a domicilio de las personas mayores en sus distintas modalidades;
(b) Organization of home care over elderly persons in various forms;
125. La Ley de protección de las personas mayores se aprobó en 2005 con el fin de crear un marco jurídico y administrativo para garantizar la debida protección y asistencia de las personas mayores en Mauricio y Rodrigues.
125. The Protection of Elderly Persons Act was passed in 2005; the object of the Act is to set up a legal and administrative framework to ensure that adequate protection and assistance are made available to elderly persons in Mauritius and Rodrigues.
Él es una persona mayor, pero no sabe comportarse como tal. Es eso.
He is an elderly person but he doesn't know to behave like one-That's it
"ponerle correas a la persona mayor."
"put the elderly person on a leash."
Triste... ver sufrir a una persona mayor.
It's sad... to see an elderly person suffer.
Esta es una bici de persona mayor, George.
This is an elderly person's bike, George.
¿Pueden llevar a una persona mayor a la otra punta de la ciudad?
Can you take an elderly person across Paris?
Persona mayor herida por caída, Avenida Princeton 2012, Apartamento 6.
Elderly person injured from fall, 2012 Princeton Ave, Apartment 6.
De una persona mayor te espera afuera.
An elderly person's waiting for you outside.
"No atar a la persona mayor a la cama."
Do not strap the elderly person in bed.
Desde luego que es posible que una persona mayor sea la responsable pero, estadísticamente, poco probable.
Of course it's possible that an elderly person was responsible but, statistically, unlikely."
Antes de esos cincuenta años, todas las personas mayores hablaban sentando cátedra.
Before that period all elderly persons were final in their dictum.
Era un juego de butacas de persona mayor, tal vez donado a la pariente pobre por un familiar o, quizá, comprado de segunda mano.
It was an elderly person’s suite, perhaps donated to a poor new house by a kind relative or bought secondhand.
Una persona mayor, sola, con un sombrero de ala ancha nos observa mientras colocamos las motocicletas en sus soportes y nos quitamos los cascos y las gafas.
A lone, elderly person wearing a broad-brimmed hat watches us put the cycles on their stands and remove helmets and goggles.
Oyó los lentos y cuidadosos pum-pum, pum-pum de una persona mayor pisando los escalones de bajada al sótano y alzó la vista.
He heard the slow, careful clump-clump, clump-clump of an elderly person’s tread on the steep cellar stairs and looked up.
Creo que Mr. Rafiel sabía muy bien que tener la posibilidad de hacerlas y de una forma bastante inesperada, podría resultar muy placentero para una persona mayor. —Así es —asintió el abogado—.
Rafiel knew quite well that to be able to do so, quite unexpectedly, would give an elderly person a great deal of pleasure.
No hay que suponer que a estos niños les permitían sus cuidadosos padres y madres, tíos, tías o abuelos, andar vagando por bosques y campos sin la vigilancia de alguna persona mayor y muy seria. ¡De ningún modo!
It is not to be supposed that these little folks were to be permitted by their careful fathers and mothers, uncles, aunts, or grandparents, to stray abroad into the woods and fields, without the guardianship of some particularly grave and elderly person. Oh no, indeed!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test