Translation for "persona está muerta" to english
Persona está muerta
Translation examples
En mayo de 1991 el quinto regimiento bengalí, que buscaba en la región a miembros del Shanti Bahini, parece haber cometido agresiones contra 17 civiles por lo menos; el orador cita el caso de una persona hallada muerta y mutilada, así como varios casos de tortura señalados entre abril y junio de 1991.
It was alleged that, in May 1991, the Fifth Bengal Regiment, while searching for members of the Shanti Bahini in the region, had assaulted at least 17 civilians; one case of a person found dead and mutilated and several cases of torture had been reported between April and June 1991.
Con respecto a los acontecimientos ocurridos hace más de 10 años, el Grupo de Trabajo manifestó preocupación por cuanto la gran mayoría de los casos que había aclarado se referían a personas presumiblemente muertas.
67. With regard to events that occurred more than 10 years ago, the Working Group expressed concern that the vast majority of the cases that it had clarified involved persons presumed dead.
Los datos estadísticos de desapariciones en Filipinas durante la Administración de Marcos hasta la de Estrada proporcionados por las FIND son los siguientes: a) 1.716 casos comunicados; b) 1.437 casos documentados; c) 992 casos de personas que siguen sin aparecer; d) 267 personas halladas con vida; y e) 177 personas halladas muertas.
The statistics on disappearance in the Philippines under the administrations of Marcos up to Estrada provided by FIND are as follows: (a) 1,716 reported cases; (b) 1,437 documented cases; (c) 992 still missing; (d) 267 persons surfaced alive; and, (e) 177 persons surfaced dead.
El cadáver de una persona que fue hallada muerta en abril de 2007 después de su salida del centro de detención de Malé fue trasladado en avión a Sri Lanka para llevar a cabo una autopsia, en la que se confirmó que la persona había muerto ahogada.
One person found dead in April 2007 after his release from the Male' detention centre was flown to Sri Lanka to undertake an autopsy. The post mortem confirmed the cause of death as due to drowning.
Los artículos 113 a 120 del Decreto Presidencial Nº 20 de 1992 relativo al estado civil disponen que un juez puede considerar a una persona desaparecida muerta después de un período de dos años a contar desde la fecha de su desaparición, si ésta se produce en circunstancias excepcionales, y después de un período de cuatro años, si la desaparición se produce en un período "normal".
Articles 113 to 120 of Presidential Decree No. 20 of 1992 concerning civil status provide that a judge can consider a disappeared person as dead after a period of two years from the date of his disappearance if this disappearance occurs under exceptional circumstances and after a period of four years if the disappearance occurs in a “normal” period.
124. Solo puede ser donante cadavérico una persona declarada muerta de conformidad con esa Ley (artículo 43).
124. A deceased donor may only be a person declared dead in accordance with this Act (§ 43).
g) Difundir materiales que contengan imágenes de una persona sometida a tratamiento en un servicio médico o datos personales sobre el estado de salud, problemas de diagnóstico, pronóstico, tratamiento, circunstancias relacionadas con la enfermedad y otros hechos, incluido el resultado de una autopsia, sin el consentimiento de la persona o, si la persona ha muerto, sin el consentimiento de su familia;
(g) Broadcasting materials containing images on a person being under treatment in medical units; as well on personal data regarding the state of health, diagnosis problems, prognostic, treatment, circumstances connected to the illness and to other various facts, including the result of the autopsy, without the consent of that person, or in the case the person is dead, without the consent of his/her family of the entitled persons;
También estableció que 16 personas habían muerto, 14 de ellas a manos de las fuerzas de seguridad.
It also established that 16 persons were dead, 14 of whom at the hands of the Security Forces.
Estamos en el espacio profundo y una persona está muerta.
We're in deep space and a person is dead.
Quien fuera Deb antes de matar a LaGuerta, esa persona está muerta.
Whoever Deb was before killing LaGuerta, that person is dead.
Una persona está muerta y la otra está desaparecida.
One person is dead, and the other one's missing.
Ese vampanez (esa persona) había muerto.
This vampaneze — this person — was dead.
—Y se asume que la persona está muerta.
“And you assume the person is dead.”
Aquella persona parecía muerta.
The person looked dead.
—El ADN no puede probar que una persona está muerta.
“It’s not possible for DNA to prove a person is dead,”
De una persona ya muerta, cierto, pero una necro es una necro.
Of a person already dead, true, but an obit is an obit.
Tras mirarla durante un rato, comprendió que era un cadáver, que la persona había muerto.
After staring at this sight, she came to understand that this was a corpse—that the person was dead.
Una hora después me entero de que ese peligro se ha convertido en realidad y que esa persona ha muerto.
Within an hour I learn that this danger has actually materialized and that the person is dead.
Claro que, si esa persona estaba muerta, no solía preocuparlas a quién mataran después.
Of course, after that person was dead, they often didn’t care who they killed next.
No voy a conseguir nada, a menos que la persona esté muerta y haya muerto en la ciudad de Nueva York.
I’m not going to know anything unless the person is dead and died in New York City.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test