Similar context phrases
Translation examples
Yo, por ejemplo, al permitirme estar a solas contigo.
Me, for example, allowing myself to be alone with you.
Sr. BRASACK (Alemania) [habla en inglés]: Gracias, Señor Presidente, por permitirme hacer uso de la palabra una vez más.
Mr. BRASACK (Germany): Thank you, Mr. President, for allowing me to take the floor again.
Sra. Rastovac (Serbia y Montenegro) (habla en inglés): Sr. Presidente: Gracias por su flexibilidad al permitirme formular una declaración sobre el tema de las armas convencionales.
Ms. Rastovac (Serbia and Montenegro): Thank you, Mr. Chairman, for your flexibility in allowing me to take the floor on the agenda item on conventional weapons.
Voy a permitirme citar sólo un ejemplo de los informes de terceras partes sobre la materia.
Allow me to quote only one example from third-party reports on the matter.
Sr. Skinner-Klée (Guatemala): Sra. Presidenta: Gracias por permitirme hacer uso de la palabra en esta ocasión.
Mr. Skinner-Klee (Guatemala) (spoke in Spanish): Madam President, thank you for allowing me to take the floor on this occasion.
Mi agradecimiento es doble: doy las gracias al Gobierno suizo por permitirme hablar sin pedirme que exprese su posición.
I would like to thank the Swiss Government for allowing me to speak without asking me to express its position.
La sabiduría y la experiencia colectivas de ellos fueron fundamentales al permitirme cumplir eficazmente mis funciones como Presidenta.
Their collective wisdom and experience were instrumental in allowing me to effectively discharge my functions as Chairperson.
Expresé que abrigaba la esperanza de que el progreso logrado hasta el 31 de marzo de 1995 fuera suficiente para permitirme confirmar el calendario que había propuesto.
I expressed the hope that progress achieved by 31 March 1995 would be sufficient to allow me to confirm the timetable I had proposed.
Y si puedo permitirme un paréntesis, pensemos, en este como en otros casos, que debería evitarse cuidadosamente toda tentativa de vincular los progresos sobre este asunto con otras negociaciones.
And if I may be allowed an observation in passing, we believe, here as elsewhere, that any attempt to link progress in this area to other negotiations should be scrupulously avoided.
Deseo comunicar mi sincero agradecimiento a sus predecesores por la excelente labor, así como a usted y a todos los miembros de la Conferencia por permitirme hacer uso de la palabra hoy.
I sincerely wish to thank your predecessors for the excellent work done, to you and to all members of the Conference for allowing me to take the floor here today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test