Translation for "permitido salir" to english
Permitido salir
  • allowed to leave
Translation examples
allowed to leave
Movido por su interés en el adelanto de la educación y por las peticiones de los estudiantes a los que no les estaba permitido salir de Gaza, el Organismo solicitó y obtuvo de las autoridades israelíes permisos para los estudiantes de Gaza que asistían a centros de capacitación del OOPS en la Ribera Occidental.
Owing to a concern for educational pursuit and the demands of the students who were not allowed to leave Gaza, the Agency requested and obtained permits from the Israeli authorities for students from Gaza attending UNRWA training centres in the West Bank.
A todos los solicitantes, salvo a los seis que lo pidieron a la Embajada de Austria el 19 de septiembre de 1997, se les ha permitido salir del país y residen actualmente en Portugal.
All, except six who requested asylum at the Austrian Embassy on 19 September 1997, have been allowed to leave the country and are currently living in Portugal.
Tenía permitido salir de la celda dos veces por día durante 45 minutos.
He was allowed to leave his cell two times a day for 45 minutes each time.
d) El artículo 12, porque no se le ha permitido salir del país desde septiembre de 1986 a septiembre de 1990;
(d) Article 12, because he was not allowed to leave the country from September 1986 to September 1990;
Comoquiera que padece cáncer y necesita cuidados médicos, ha sido llevado a El Cairo y al parecer a un hospital en territorio palestino para que lo vean los médicos, pero siempre ha ido acompañado de agentes de seguridad y nunca se le ha permitido salir del lugar de detención en que se encuentra internado, que está vigilado en permanencia por agentes de la Autoridad Palestina
Because he suffers from cancer and needs medical care he has been driven to Cairo and apparently to a hospital on Palestine territory to see doctors, but he has always been escorted by security personnel and has never been allowed to leave the place of detention where he is being held, which is permanently guarded by agents of the Palestinian Authority.
Movidos por su interés en el adelanto de la educación y por las peticiones de los estudiantes a los que no les estaba permitido salir de Gaza, el Organismo solicitó y obtuvo de las autoridades israelíes permisos para los estudiantes que asistían a centros de capacitación del OOPS en la Ribera Occidental.
Out of concern for educational pursuit and the demands of the students who were not allowed to leave Gaza, the Agency requested and obtained permits from the Israeli authorities for students from Gaza attending UNRWA training centres in the West Bank.
El Ministro de Agricultura de la Autoridad Nacional Palestina manifestó que, si bien las autoridades israelíes habían autorizado la exportación de esos productos, durante los cuatro días precedentes sólo se había permitido salir de la Faja de Gaza a cuatro camiones con 168.000 flores (en comparación con un millón en un día normal) y ocho camiones con 105 toneladas de verduras (en comparación con 1.000 toneladas en un día normal).
The Authority's Agriculture Minister stated that although the Israeli authorities had authorized the export of agricultural produce, only four trucks with 168,000 flowers (compared with one million on a normal day) and eight trucks with 105 tons of vegetables (compared with 1,000 tons on a normal day) were allowed to leave the Gaza Strip during the previous four days.
Técnicamente no me está permitido salir del campus.
I’m not technically allowed to leave campus.
Si se nos había permitido salir de Kabul, era que teníamos permiso para estar en esa carretera.
If we had been allowed to leave Kabul, then we must have been given permission to be on this highway.
Al viejo escocés ni siquiera deberían haberle permitido salir de Inglaterra.
The old Scot should never have been allowed to leave England in the first place.
—Pero en ese caso, no debería habernos permitido salir con vida de su casa.
Ijada continued, "But in that case, I do not understand why we were both allowed to leave his house alive today."
Durante la última semana se había permitido salir a los que habían preferido arriesgarse y huir al sur.
For the last week those who had chosen to take their chances and flee southward had been allowed to leave.
Desoyendo sus protestas, transmitidas por el sargento que estaba apostado junto a la puerta, no se les había permitido salir del edificio.
Despite their protests, reported by the sergeant who had been posted outside the door, they had not yet been allowed to leave the building.
Pienso que me la he vuelto a ganar, pero ella me abraza y murmura que debería haber levantado dos dedos y que, por supuesto, se me habría permitido salir de clase.
I think I am in for it again, but she embraces me and murmurs that I should have raised two fingers and of course I would have been allowed to leave the room.
Sabían que algo iba mal, pues aquel día era laborable y, a pesar de que hacía un buen rato que ya debía estar trabajando todo el mundo, aún no habían permitido salir a nadie.
They knew something was afoot. It was an ordinary working day, yet nobody had been allowed to leave the building, even though it was long past the time work usually began.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test