Translation for "patrulla de policía" to english
Patrulla de policía
Translation examples
Quienes recibieron capacitación participan en las patrullas de policía de la UNAMID en sus propias comunidades o campamentos.
Those who have received training participate in UNAMID police patrols within their own communities or camps.
Esto refuerza la necesidad de que haya patrullas de policía muy activas.
This finding reinforces the need for proactive police patrolling.
- La zona de Medak ha sido supervisada por patrullas de policía del "ESK" vestidas de civil.
- Area of Medak has been supervised by "SVK" police patrols in civilian clothes.
Se podrían prever arreglos para aumentar las patrullas de policía.
Increased police patrols could be arranged.
Después del funeral, los manifestantes apedrearon una patrulla de policía fronteriza, hiriendo levemente a un policía fronterizo.
Following the funeral, demonstrators stoned a border police patrol, slightly injuring a border policeman.
Sin embargo, para el 5 de octubre también se informó de que se habían intensificado las patrullas de policía en las aldeas de los alrededores.
By 5 October, however, it was also reported that police patrols had been intensified in villages in the vicinity.
:: 5.840 días-persona de patrullas de policía de las Naciones Unidas
:: 5,840 United Nations police patrol days
Fueron enviadas patrullas de policía para prestar asistencia y los hombres armados huyeron en dirección desconocida.
Police patrols were sent to assist, and the armed men fled in an unknown direction.
Para evitar los enfrentamientos, se desplegó a patrullas de policía de dos miembros en distintas partes de la ciudad.
To prevent the clashes, two-member criminal police patrols were deployed in different parts of the town.
Había numerosas patrullas de policía que eludir.
There were strong police patrols to dodge.
Había patrullas de policía por todas partes.
There were police patrol cars everywhere.
La acción del gobierno se limita a patrullas de policía.
Government action confined to police patrols.
Era de la patrulla de policía encargada de vigilar a la gente a través de los balcones y ventanas.
It was the police patrol, snooping into people’s windows.
Todas las salidas de Johannesburgo estarían vigiladas por las patrullas de Policía.
Every exit from Johannesburg would be guarded by police patrols.
Allí no corría el riesgo de cruzarse con patrullas de policía.
That way he wouldn’t risk running into any police patrols.
—Olvídelo. Este asunto no merece los servicios de una patrulla de policía —y se rió con amargura.
“Never mind. This is one layout that doesn’t call for the services of a police patrol.” And he chuckled rather bitterly.
El general Bolt ha dispuesto una patrulla de policía en viaje mental a fin de mantener el orden.
General Bolt has set up a Mind-Travel Police Patrol to keep order.
El alcalde de Portland convocó una rueda de prensa para condenar los mensajes de odio, y se aumentó el número de patrullas de policía.
The mayor of Portland called a press conference to condemn hate speech, and extra police patrols were added.
Había una patrulla de policía en el camino.
A police car was in the drive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test