Similar context phrases
Translation examples
El aferrarse patéticamente a los símbolos de status nuclear puede resultar a la larga una vía mucho más peligrosa y onerosa.
Clinging pathetically to nuclear status symbols may in the end be a far riskier — and costlier — path to take.
Este gesto de ayuda es de agradecer, pero resulta patéticamente minúsculo en relación con los miles de personas que se han quedado sin hogar a causa de la operación "Plomo sólido".
This gesture of relief is welcome, but it is pathetically small in relation to the thousands made homeless by Operation Cast Lead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test