Translation for "pasar a la clandestinidad" to english
Pasar a la clandestinidad
Translation examples
El segundo caso es el de las personas declaradas desaparecidas después de ser detenidas por los servicios de seguridad, pero que aprovecharon su liberación para pasar a la clandestinidad.
The second scenario concerns persons who were reported missing after their arrest by the security services but used this situation as an opportunity to go underground upon their release.
El representante añadió que las personas involucradas en actividades terroristas habían optado por pasar a la clandestinidad temiendo que se intentaran acciones judiciales contra ellas.
He added that people involved in terrorist activities have opted to go underground fearing the initiation of legal actions against them.
Según las argumentaciones presentadas en el proyecto de ley del Gobierno, en Suecia se había considerado que una disposición equiparable a la propuesta en Finlandia había tenido efectos perjudiciales, como, por ejemplo, el de dificultar la investigación de los delitos de proxenetismo y hacer que la prostitución pasara a la clandestinidad.
According to the argumentations presented in the Government Bill, in Sweden a provision corresponding to the penal provision proposed had been considered to bring about harmful effects, too, such as making the investigation of pandering offences more difficult and prostitution going underground.
AKEL, anticipando la que se le venía encima, se preparó para pasar a la clandestinidad.
AKEL, fearing what might be coming, readied plans to go underground.
–Si le haces daño simplemente pasará a la clandestinidad y nos perseguirá.
“If you hurt him, he’ll just go underground and he’ll hunt us.”
Le imploró de nuevo que pasara a la clandestinidad, repitiéndole que ella corría con todos los gastos.
She implored him once again to go underground, that she would pay for everything.
Perkus se había dormido en los laureles en el piso de la calle Ochenta y cuatro. Había llegado el momento de pasar a la clandestinidad.
Perkus had gotten complacent in the Eighty-fourth Street apartment. Time to go underground.
—Le diría que enviara un mensaje por radio a Londres, informando que interrumpíamos comunicación, y que después pasara a la clandestinidad.
       'I'd have told him to radio London that we were breaking off and then to go underground.'
Pensaba en sus hermanos, rezaba para que hubieran logrado pasar a la clandestinidad, cruzar a Suiza o a Italia como Georg.
She thought about her brothers, praying that they’d been able to go underground, cross to Switzerland or Italy, like Georg.
Es verdad: que el movimiento pasara a la clandestinidad fue idea de Francis, y es un plan brillante y sutil, pero Brit tiene razón.
True, going underground with our movement was Francis’s idea, and it’s been a brilliant and insidious plan—but Brit’s right.
Jack le había enviado la foto de Charles sabiendo que lo reconocería, sabiendo que preferiría pasar a la clandestinidad antes que matar a un compañero.
Jack had sent Evan the picture of Charles knowing that he’d recognize him, knowing that he would go underground before he’d kill a fellow Orphan.
—¿Y cuánto tiempo más habrá de pasar para que el núcleo agresivo tenga los conocimientos necesarios para pasar a la clandestinidad y nos obligue a hacer volar el planeta para llegar hasta ellos?
And how long before the aggressive core would have the know-how to go underground so we'd have to blast the planet apart to get at them?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test